eru í dag, men lat tað vera nok skrivað hesaferð. Bert vil eg enda við einari áheitan á teg Birgir: Legg floytuna ella melda teg sjúkan, tá tú verður settur at døma, tá KÍ er annað liðið. Skuldi kanska enda
gode danskere. Og send så Hells Angels og Banditos op til Færøerne. De kan få en ø hver deroppe, og lege blodhævn så længe der er nogen af dem tilbage. I overgangsfasen kan færinger få krisehjælp?. HETTA
valgt nasjonal frihet og selvstendighet for Færøyene. Den norske Fredskomite vil fra vårt ståsted legge vekt på følgende historiske hendelser: De norske eller norrøne landnåmsmenn som fra omkring 800 innvandret
tónleikinum í tí tronga rúminum millum tey mongu ungfólkini. Hetta sama kvøldið fóru stórmeistararnir eitt legg oman í Club 20 at skoða ta donsku kvinnuna, ið dansaði ber á pallinum. Men hvørgin helt, at tað, teir
at vera fastur fúsur, er komin við aftur. Hann hevur seinastu árini búð í Danmark, men ger nú eitt legg heim at telva. Heili 26 telvarar eru við í almenna bólkinum, og í unglingabólkinum hava 22 boðað frá
væntar fongur. Er veiðan ikki nøktandi, slagið ikki til vildar, innihaldið ikki tað, ein søkti, so legg út á ókenda dýpið enn eina setu. Við hesum seinast nevnda verða vit spakuliga bend inn á orð sum innihald
væntar fongur. Er veiðan ikki nøktandi, slagið ikki til vildar, innihaldið ikki tað, ein søkti, so legg út á ókenda dýpið enn eina setu. Við hesum seinast nevnda verða vit spakuliga bend inn á orð sum innihald
hann torir at taka løtuna, og verður løntur fyri tað. Gentuna, sum hann er romantiskt hugtikin av - legg merki til tittulin! - lærir hvørki hann ella lesarin at kenna í søguni, men hann er hjá henni eitt
eitt sindur og tók broddin úr einum annars frálíkt sungnum, kenslubornum sangi. Eftir eitt drúgvt legg úti í heimi, hoyrdu vit aftur vælkendar tónar. Fyrst var tað tað nú næstan kravda Kingoískotið til
Honum til! Og vilsta sál, til reiðar ver, brátt dagurin at enda er. Kom hvør ein sál, ið ófrelst er, legg byrðina við krossin her, og tak mót Jesusi í dag, tí aldri tú vilt angra tað.