rinda slit av vegnum av øllum teimum 30.000 lastbilunum. Hettar var tann dýrasta avgerðin nakrantíð tikin, og eg vóni veruliga at veljarar minnast til týsdagin. Vel eina sterka vinnukvinnu í býráðið Bjørg
koyra ov skjótt. Men løgreglan sigur, at ein bilførari misti koyrikortið á staðnum, tí hann varð tikin fyri at koyra 122 kilometrar um tíman, har tað annars er loyvt at koyra 80, og harumframt fær hann
Umboðsmaður heldur, at Uttanríkis- og mentamálaráðið hevur ikki lýst málið nóg væl, áðrenn avgerð var tikin um kæruna frá Leikarafelagnum. – Eg havi undir viðgerðini av málinum fingið upplýst, at Uttanríkis-
tann ein maðurin at siga, hvør hann var. Tað hava fólk skyldu til, men tá ið hann noktaði, varð hann tikin við á støðina, og har varð hann verandi til hann hevði sagt løgregluni hvør hann var – og so slapp
ongan, sum hevur trupulleikar av alkoholi, tí eg veit á egnum kroppi, hvussu tað kann vera. Eg var tikin av fótum, og brennivínið stýrdi mær, til eg fekk hjálp til at leggja av, sigur hann. Svein í Prestgarði
tey, ið búgva í Sundalagnum, og sum nærum mistu sambandið til Havnar, tá Eysturoyartunnilin varð tikin í nýtslu. Men hon er eitt stórt afturstig fyri øll tey í norður- og eysturøkinum, sum hava brúk fyri
lógini, sigur Robert Vilhelmsen, sum er KT-trygdarleiðari hjá Formula. Dátuverndarlógin eigur at verða tikin í álvara. – Tað er umráðandi, at fyritøkur, myndugleikar og almennir stovnar taka nýggju dátuvern
at vísa myndugleikunum, hvørjar avleiðingar eru av fiskiskapi Sea Shepherd krevur, at atlit verða tikin til delfinir í sambandi við fiskiskap. Tað skal eitt nú gerast við at avmarka fiskitíðina í ávísum
Navigatørfelag, og vísir á, at júst manningarnar rinda ein stóran part av teimum gjøldum, sum verða tikinn inn. – Eg undrist stórliga yvir, at tveir persónar frá Reiðarafelagnum og ein frá Felagnum Nótaskip
Tað er nú greitt, at kvinnan, sum varð tikin heilt tíðliga nýggjársmorgun fyri at hava stungið makan við knívi, verður ikki leyslatin heilt enn. Tað var tíðliga um morgunin nýggjársdag, at løgreglan varð