eins og rættiliga stórir steinar sløgdust um allan vøllin. Tað tók sum vera man fleiri dagar at rudda vøllin fyri runu og steinar, men so mikið av runu var sokkin niður í graslíkið, at dreningin tiptist
skaðan, sum vatnið hevði framt um náttina. Óhepnir tónleikarar Fyrrapartin í gjár byrjaðu fólk at rudda upp og tøma vatnið út. Síðani skulu umfatandi umvælingar gerast enn einaferð. Og hetta hendir stutta
verður. Umhvørvisdagurin er árligt afturvendandi tiltak har kommunan setir umhvørvið á dagskrá og rudda verður í kommununi.
trupulleikarnar hjá báðum pørtum. Skótarnir, t.v.s. leiðarar og foreldur, fara nú í vikuni undir at rudda út úr kjallaragoymslunum undir Landssjúkrahúsinum. Og alt, sum er nakað vert, verður sett til sølu
og nýskapan innan høvuðsvinnuna -at menna alternativar vinnur við góðum og javnbjóðis kørmum -at rudda upp í lógini um vinnuligan fiskiskap -at umleggja Framtaksgrunnin til ein veruligan framtaksgrunn
Skótarnir ganga runt og bjóða seg til at hjálpa fólki við einum og hvørjum. Tað kann vera alt frá at rudda tún til at gera ørindir. Skótarnir hava eitt kort við sær, tá tey ganga runt, sum fólk kunnu skriva
ætlanina, men ósemja er um, hvussu tingingarnar skulu skipast. Embætismenn royna av øllum alvi at fáa rudda forðingarnar av vegnum. Í gjár fóru umboð úr báðum londunum undir aðrar tingingar, sum skulu økja
persónum í føroyskum politikki hevur verið ov brá, og at kontinuiteturin tí ikki er nóg góður. At rudda alt út sum td í Italia fer ikki at geva eitt gott úrslit. Tað eru jú fyrst og fremst tey, sum hava
sigur, at teir í samráð við Tórshavnar Havn í løtuni umhugsa møguleikan, at fáa serkønar kavarar at rudda arbeiðsøkið fyri vandamiklar spreingilutir. Støða er tó ikki tikin til hetta enn, men tað er givið
umfatað savnsrøkt. Tað vil siga, at lærarar skulu ikki at hava umsjón og røkt av amboðum um hendi, rudda høli, skáp, samskipa innkeyp av tilfari, fylgja við í, hvat vantar av tilfari og so framvegis. Stendur