krók í Danska Ríkinum, eisini til Føroyar, har børn lærdu um Holger Danske, um Jellingestenen og um Chr. IV. National symbol skuldu sjóða fólkið saman. Ein sterk kensluborin nationalisma merkir eisini, at
Contri. Umframt omanfyri nevndu hevur grunnurin: føroysk-donsku orðabókina, sum M. A. Jacobsen og Chr. Matras ritstjórnaðu og føroysk-norsku orðabókina, sum Eigil Lehmann hevur ritstjórnað, á goymslu.
var hin fyrsti fólkafundurin hildin í 1894, og tað er songhljómur í bygdarmálinum á Sandi, skrivar Chr. Osvald Viderø í Sands Saga. Bygdin er full av sermerktum fólki. Tað listarliga lá fram undir. Lendið
onkrum skúlagarði. Limp Bizkit eru eins viðkomandi fyri ein tannáring, sum Clearasil ella søgubókin hjá Chr. Høj eru tað. Og tað er gott. Onkuntíð minnist eg meg tó ynskja, at onkur lærari onkuntíð góðtók tann
síðsta mánaði verður aftur bókmentafagnaður í sambandi við at 100 ár tá eru liðin síðan teir báðir Chr. Matras og Jørgen Frantz Jacobsen vórðu bornir í heim. Og uttan iva koma eisini bøkur út í tí sambandi
var hin fyrsti fólkafundurin hildin í 1894, og tað er songhljómur í bygdarmálinum á Sandi, skrivar Chr. Osvald Viderø í Sands Saga. Bygdin er full av sermerktum fólki. Tað listarliga lá fram undir. Lendið
Havnarkórinum: 1. Nú rennur sólin fríð – gl. føroyskt sálmalag, kórsatsur: Kári Bæk – orð: Kingo / Chr. Matras týddi 2. Fedranna kirka – lag: Hans Arvesen, kórsatsur: Karl Clausen – orð: G. Bruun føroyskaði
rin. Hann vísti á, at okkara móðurmál hevði sera trong kor og varð komið nær gravarbakkanum: Jens Chr. Svabo, ið var á kanningarferð í Føroyum í 1781-82 skrivar í sínum “Inberetninger”, millum annað: “Man
leggjast. Nøkur teirra nevna tit sjálvir í formælinum, onnur finna vit, sum skaldið og orðabókamaðurin Chr. Matras tekur til: ”…í kvæðum, sum fólksins varrar lyftu úr øld í øld”. Vit hava í dag ikki bara fingið
dóttur Mariannu og Petur Joensen, við Gjógv. Abbi hennara var Petur Chr. Joensen og omman var Henrietta Joensen, við Gjógv. Petur Chr. Joensen hevði handilin og postin við Gjógv, og tá ið hann doyði, tók