at hann hevur fimm toriir um, hvussu ILA kann verða komið til Sørvágs. 1) Villur fiskur: Tað gongur nógvur villur fiskur á Sørvágsfirði, toskur, seiður, síl, sild o.a. og smittan kann verða komin tann vegin [...] sandur koyrdur til Sørvágs. Sjógvur setir úr sandinum og tað kann føra smittu við sær. 4) Annar fiskur: Fiskur verður førdur í Vágar og úr Vágum . Hesir bilar koyra viðhvørt ígjøgnum sjúkurakt øki og tað
um t. d. ?Hvat við arbeiðsplássum á landi, um allur fiskur kann flytast óviðgjørdur av landinum? ?Hvat við arbeiðsplássum á landi, um allur fiskur undan Føroyum bleiv viðgjørdur umborð á skipum? ?Hvat
tvey onnur fiskasløg, sum komu at hava týdning fyri nøkur skip. Tað var hemari og laksur. Hetta var fiskur, sum sveimaði víða; hemarin veiddur við línu frá Føroyum og vestur móti USA strondini, laksurin mest
var at keypa fyri, einki breyð og heldur einki tilfar til breyð. Grindatunnan var tóm, og eingin fiskur var, hvørki feskur, saltur ella turrur. Tá tey fóru í song tóku tey sum so ofta eitt mannakorn. Á
tók til :” er nøkur meining í at stríðast um hvussu nógvir fiskidagar verða komandi ár, tá ið ongin fiskur er ” Hetta eru bæði vís og sonn orð. Tað má kennast meiningsleyst hjá teimum ið eru í fiskivinnuni
skipanin undir samfeagnum. Øll vinna hekk uppi í jørðini, eisini útróðurin. Tað var ein tíð, tá turrur fiskur kundi seljast, men líka til beint áðrenn fríhandilin, var útróðurin mest til húsbrúks. Tað var ullin [...] ikki fyrr enn eplini komu, at ávøksturin var so mikil, at grónskan fekk meir at týða, enn kjøt og fiskur. Norðuri í Vági var gott grindapláss. Helvtin av allari grind fór sum jarðarhvalur til teir, sum
løgreglan í Grønlandi fekk boð um, at ein jolla varð koppað við Sisimiut. - Jollan koppaði, tí ov nógvur fiskur var í henni. Ein kvinna og ein maður svumu til lands. Tað eydnaðist teimum eisini at fáa triðja persónin
færri hendur eru tøkar i fiskivinnuni – bæði á sjógvi landi, men hagtølini bera eisini boð um, at fiskur- og fiskaúrdrattir eru útvið 100 % av tí samlaða útflutningsvirðinum. Tí má spurningurin verða, hvar
øðrvísi. Ríkt á ein hátt og fátækt á annan hátt. Á donskum t.d. hava øll djór hala. Á føroyskum hevur fiskur stert, fuglur vel, hvalur sveiv og hundur og ferføtt hala. Dansk er ríkt á øðrum økjum, sigur Páll
heyst vístu, at viðgerðin er rættiliga effektiv, samstundis sum hon fer væl við fiskinum. Eingin fiskur doyði og eingin fekk skaða sambært teimum serkønu, sum gjørdu royndirnar saman við uppfinnarunum