tað lítla brotið eg hoyrdi hann verða endurgivnan í ÚF var ? ja gita? sjálvandi feil! ella í besta fall rein propaganda. "Ísraelar byggja á stolið land," pástóð maðurin. Mær vitandi fingu ísrealar landið
Jógvan Martin Olsen, frá, at tveir ungir leikarar skuldu við vissu við á ferðina til Spania. Valið fall á Jann Inga Petersen úr B68 og Inga Højsted úr enska meistarafelagnum Arsenal. Jann Ingi Petersen
Vælsamanspældir og ongir feilireyðmerktu klaksvíksbólkin. Stílurin, sum er yvir í Korn-Linkin Park, fall áhoyrarunum væl í oyrað, og ta einu løtuna var ikki nógv annað at síggja enn hár, sum varð rist upp
hetta bar til. Snildisliga góvu strandingar teimum opnan møguleika at skora, og tá hetta kiksaði, fall revsingin. Mótálop og mál, soleiðis at StÍF hóast alt fekk annað stigið. Mugu ígongd Við einsamalla
fekk tó kortini ikki nakra jaliga ávirkan á spælið hjá SÌ. ÍF helt spælið á sama høga støðið, men tað fall heilt niður hjá sørvingum. 25-16 gjørdist úrslitið, og tað var væl og virðiliga uppiborið. SÍ leikararnir
minnast til, segði Poul Arni Jacobsen, at hetta misálitisuppskotið, sum lagt varð fyri umboðsráðið, fall, hóast bara annar parturin var á fundi og kundi tosa fyri seg. Tann møguleikan fingu hvørki stýrið
Hafnia mánadagin. Á skránni var uppskot um misálit á stjóran og stýrið fyri SEV. Misálitisuppskotið fall, men leiðslan fekk eina átalu, og embætisførslan hjá stjóranum skal kannast. Tá atkvøtt varð um m
Argjavegi 51. Summar tíðir var hvør stólur upptikin, og restin lá framm eftir rommum á gólvinum. Ongantíð fall eitt øvugt orð frá Sigurði, sjálvt um gangurin kundi vera í so nógvur. Gomlu beinraknu orðini, at
spurdist burturúr, var at Uttanlandsnevndin bleiv samd um, at lata ES spurningin standa til, og hareftir fall málið í løgtinginum. Spurningarnir eru nógvir, um hvussu vit kundu fingið eitt tættari samstarv við
hesar vóru í tráð við orðaskiftið. Tað var bert atkvøðan hjá MB, sum legðist aftur teirri hjá B71, og fall uppskotið sostatt dyggiliga til jarðar. Nakað sum viðførdi eina heldur smílandi viðmerking frá øðrum