hálvleik, meðan tað enn var spælandi, vóru gestirnir eisini við yvirlutan. Í seinna hálvleiki versnaði veðrið og spælið tilsvarandi, so einki mál kom aftrat í dystinum, sum B71 vann 1-0. Ólíka málríkari var
Rumenia vann, segði Bill M. Jacobsen, annar av landsliðsvenjarunum, eftir dystin. Í Boto?ani var veðrið í gjárkvøldið bítandi kalt, regn og nakað av vindi. Bill M. Jacobsen heldur tó ikki, at tað nervaði
- Summi kalla okkum teir seinastu víkingarnar, sigur hann. So skjótt sum báturin er umvældur, og veðrið sær gott út, fara teir víðari. Kanska leggja teir inn í Hetlandi, annars sigla teir til London, til
væl hesa seinastu tíðina. Men tað kemur illa við hjá monnum at missa so nógva fiskitíð, nú meðan veðrið er til vildar og nokk er av krabba. Herfyri kom ein krabbabátur inn við um 10 tonsum av krabba, men
num, men einki, sum gav René Tórgarð trupulleikar. Og so, tá tey flestu, sum høvdu troðsað ringa veðrið í Gundadali, høvdu sligið seg til tols við ein 0-0 javnleik, hendi tað, sum ofta hendir, tá eitt
eg slapp við einum føroyskum trolara, Saksaberg, úr Aberdeen til Føroya. Eg minnist hetta væl, tí veðrið var so ógvuliga vánaligt, sigur Sir John Butterfill. Men hóast Alistair Carmichael er av Orkney,
sunnudagar og halgidagar. Løgið, sum tú kanst venja teg við allan tramansskap, men ikki við føroyska veðrið. Eg sigi onga ringa fyri ikki at vilja flyta aftur til Føroya, men vera har, sum veðurtíðindi ikki
hevði hildið leiðsluskeið í Føroyum. Hon er donsk sjálvandi. Eftir tað obligatoriska túnaprátið um veðrið í Føroyum spurdi eg, ikki bara tí eg var høviskur, men eisini av forvitni spurdi eg, hvat ein góður
saman við familju og vinum. Hvat er tað besta við føroyska summarinum? Vildi ynskt, at eg kundi sagt veðrið, men tað kann eitt nú vera, tá alt byrjar at grønka og spretta. Eisini dámar mær væl stevnurnar og
hjá landshøvdinganum. So høvdu vit tveir múrar at reypa av, tá útlendingar, eftir at hava spurt um veðrið sjálvandi, spyrja, hvat er at síggja í Føroyum. Jú, vit hava tveir múrar. Annar er liðugur, hin ikki