annað pláss í oynni ella á teimum 49 merkrunum í Vági kundi nýtast til endamálið. Annars varð eingin stuðul latin frá almennari síðu, kurraðu friðardúgvurnar úti í Nesinum. Roknað varð ongantíð upp á nakrar
viðgerðina av nýggjum umsóknum. Vónirnar at gerast limur eru tó góðar, sigur hon. Umsóknin hevur stuðul frá norðurlendsku stjórnunum og, í mun til aðrar eygleiðarar, so liggur útnorðurráðið mitt í arktiska
millum annað krabbameinsgransking. Lance Armstrong stovnaði sjálvur felagsskapin Livestrong, ið veitir stuðul til teirra, ið eru rakt av krabbameini. Tað er fyrrverandi fótbóltsspælarin hjá Crystal Palace, Geoff
at leita aftur til sínar røtur. Arne giftist Sedeu ið er ættað frá Gjógv. Hon var honum ein hollur stuðul á lívsleiðini. Saman eiga tey børnini Bjarna, Svend og Elin. Barnabørnini eru 11 í tali. Tá Arne
hansara. Hann hevur í fleiri tíðarskeið verið formaður í felagnum og annars verið felagnum ein hollur stuðul. Góði pápi, hjartaliga tillukku við 85 ára føðingardegnum við ynskjum um eitt friðsælt lívskvøld
og Mathilda systir og hann høvdu tað mangan stravið av hesi søk. Hon hevur verið honum ein góður stuðul. Tað mentanarliga Arnold hevur verið virkin á tí mentanarliga økinum í bygdini í mong ár. Hann sat
valevnið, sum fær næststørstu undirtøkuna, er verandi varaguvernørurin, Cruz Bustamente, sum fær stuðul frá 25 prosentum av teimum spurdu. Mótstøðufólkini hjá filmaleikaranum fýlast á, at hann sýtir fyri
n fyri at fáa meiriluta, og møguliga má hon alla leiðina til Sosialdemokratarnar at vinna sær stuðul, bara so Svøríkisdemokratarnir ikki skulu sleppa fram at valdinum. Nýggi flokkurin í ríkisdegnum
megin Asbjørn vórðu svimjarar av Isle of Man, og einki var at ivast í, at hesir fóru at fáa hollan stuðul frá heimaáskoðarunum, ið sum vera man høvdu ovurstórar vónir til sínar svimjarar. Vendingin avgerandi
menning av føroyskum tónleiki. Hetta eydnaðist væl og eru vit sera takksom fyri alla ta vælvild og tann stuðul, vit hava fingið til tiltakið. Tað er onki nýtt í, at tónleikatiltøk samstarva við ein blaðmiðil