tað er gjørligt. Tað er í veruleikanum so lítið, ið mangan skal til. Vit kunnu jú akkurát tað sama siga ”siga” við ”g”- ljóði sum uttan, og vit kunnu jú júst tað sama siga ”hevði” soleiðis, sum tað stavast [...] hugsi ikki, at nakar aðrastaðni í heiminum hugsar minsta vet um, hvussu t.d. føroyingar bera fram útlendsk, landalæruheiti, tá hesir gera heimsatlas í teirra londum, eitt nú í Ukreina ella Teilandi. Sjálvt [...] harraboðum, tí tað hevði verið ótrúligt, at slíkt kundi hent í 2007. Allir almennir fjølmiðlar áttu sjálvandi at nýtt gamla føroyska teljingarháttin. Rættskrivingin annars: Tá Hammersheimb í sínari tíð gjørdi
at frágreiðingin er í stóran mun grundað á samrøður, sum formaðurin (Árni Dahl) og skrivarin hava havt við fólk í leiðandi størvum. Í øðrum lagi á tilfar, ið skrivað er um evnið og í triðja lagi íkast sum [...] føroyska málinum. Í brævi til Chr. Matras dagfest í Havn 16/11-50 skrivar Heðin Brú millum annað: “Minst til at Føroyar eru ikki avstongdar longur. Tað hægsta vit fáa føroyingar til í máli í dag er at nýta [...] førleikan hjá tí einstaka ella hvørjum tey standa fyri málsliga, men formaðurin í nevndini, Árni Dahl, bað við byrjan allar limirnar í nevndini um í einum skrivi stutt at lýsa teirra støðu til tað, sum nevndin
morgunin, hevði hann altíð verið í gongd í einar tríggjar tímar, minnist Johan Hendrik, meðan tankarnir leita aftur til hugnaligu íbúðina hjá Christiani Matras og konuni á Vesturbrúgv í Keypmannahavn í 1960 [...] Hendrik Winther Poulsen, professara í málfrøði, hvat hann tókst við, svaraði professarin »Eg eri málmaður« »Ja so. Og hvørjum máli stendur tú í?«, spurdi maðurin »Í tí føroyska málinum«, svaraði hann. [...] Hendrik W. Poulsen tó ongantíð, og heimafturkomin frá lestrarørindum í Íslandi fyrst í sekstiárunum, hevði hann eitt hugskot við sær. - Í Íslandi plagdi eg at lurta eftir eini sending sum æt "Íslendskt mál"
fyri tað næsta, so hevði eingin tikið teg fyri fult við einum misáliti í hesum máli, tí semjan í tinginum var einmælt og fyri tað triðja, so hevur føroyska handfaringin av hesum máli verið út av lagi vánalig [...] varð samtyktur 25. juni 1992 í ráðharranevndini hjá Europa Ráðnum og kom í gildi 1. mars 1998. Sáttmálin hevur til endamáls at verja og fremja økismál og minnilutamál í Europa. Í februar 1998 sendir ríkis [...] táverandi løgmaður Edmund Joensen av sínum eintingum vegna heimastýrið svarar í mars 1998, at heimastýrið hevur ongar viðmerkingar til, at sáttmálin verður settur í gildi. Jóannes Eidesgaard var tá løg
Í eini grein, Árni Dahl hevði í bløðunum, spottar hann løgtingsformannin fyri hansara málburð í einari viðmerking, sum hann hevur havt í bløðunum. Tað má Árni sjálvandi hava lov til. Eg haldi bara, at [...] innihaldinum í greinini. Árni Dahl skal minnast til, at løgtingsformaðurin hoyrir einum ættarliði til, sum eg sjálvur, ið fekk sína 7 ára málsligu útbúgving í føroyskum, í einum ofta vánaligum bygdaskúla í fimmtiárinum [...] vit ikki eru perfektir í føroyskum máli, sum málfrøðingurin Árni Dahl, ið kanska hevur studerað málið mesta av lívi sínum, er keðuligt fyri okkum, sum bert hava nevndu 7 ára lærdóm í føroyskum. Tó, vil eg
hava grein í sínum máli, tá hann ilskast eftir at EB/Streymur minkar um munin til 2-1. Málverjin tykist verður rendur umkoll, tá Gestur B. Dam minkar um munin. Marni Djurhuus kemur rennandi beint í kroppin [...] brotsspark í fyrra hálvleiki. Tær støðurnar viðgerð Kringvarpið í sínum samandrátti. Samandráttur frá AB-HB, trýst HER (Kringvarpið/3-2) Fleiri umstríddar dømingar hava verið hetta umfarið. Í Gundadali [...] Tað var dramatikkur, tá HB legði seg á odda á Argjum móti AB í dag. Argjamenn vóru í øðini, tí teir mettu at Adrian Justinussen var rangstaddur í støðuni. Les eisini: Samanumtøka av 12. umfari Sum sæst á
Við sær í grøvina hevði hann catawba og eina mentan, sum fyri 2-300 árum síðan rakk frá kavaklædda canadiska markinum heilt suður til trivaligu skógirnar í Mississippi og frá stóru sjógvunum í Milwaukee [...] høvuðsmotorurin í okkara framtøku. Í 1540 týddu íslendingar tær heilagu skriftirnar, og sjálvsagt fekk hetta stóran týdning fyri grannatjóðina. Meiri enn 4 hundrað ár seinri, í 1949 og í 1961, koma føroysku [...] hann svaraði mær aftur á reinum føroyskum máli, enntá við norðoya dialekt. Hann var føddur og uppvaksin og hevði búð í Grønlandi alt sítt lív, men hann hevði verið nakrar saltfiskatúrar við onkrum av
seg inn í barnabøkur og aðrar bøkur! Hvat hevði Jóhan Hendrik sagt? Málpolitikkur: Málstrevið hesi seinastu 100 til 150 árini hevur verið strævið, tí summir føroyingar vóru ímóti sínum egna máli!?! Tíbetur [...] lýsa bjart í komandi tíðum, og vónandi fara málvarðarnir ikki at rapla! Málbrongl: Mangt er málsliga gott í sjónvarpi, útvarpi, bløðum, á portalum og aðrastaðni, men undantøk eru. Rendi meg í sjáldsama [...] sjáldsama grein við málbrongli, sum eg ikki hevði væntað at síggja í 2022. Mín sann snúði greinin seg um mál!? Dømi úr greinini: viktigur, nemt, humør, begynnarabending, sirka, upp á tíðina, trenaður, ein slikk
heild ansa betri eftir góðskuni og lata vera við at blanda okkum upp í ivasom tiltøk eins og tað í Leopold Museum í Wien, sum í sínum savni skal hava fleiri verk, sum nazistarnir stjólu frá jødum undir [...] listina (t.e. leiðarin og stýrisformaðurin í Listasavninum og nýggja nevndarforkvinnan í Mentanargrunninum). Yvirritaða hevur sum heild ilt við at skilja, hví tað í so lítlan mun verður satsað upp [...] mótvilja móti at taka list og listarfólk í álvara. Danski listamaðurin, Claus Carstensen legði í samrøðu her í blaðnum dent á fakligheitina: “List er ikki, sum tað var í gomlum døgum, eitt kall, men ein ídnaður
fyrilestri sínum eisini á málstríðið í Føroyum - fyrra part av seinastu øld og ta øgiligu mótstøðu, sum Jákup Dahl, ið eisini hevði verið lærari hjá Victor á læraraskúlanum, hevði í stríði sínum fyri rættinum [...] hjá føroyskum máli í skúla og í kirkju. Jákup Dahl stríddist, men m.a. Dansk Bibelsskab og ikki minst politiskir mótstøðumenn í Føroyum forðaðu fyri, at føroyskt mál vann frama í skúla og í kirkju – og tískil [...] Victor hevði verið 130 ár í ár, og 75 ár eru liðin, síðani Bíblian á fyrsta sinni kom út á føroyskum máli, og tað var í hesum sambandi, at Jógvan hevði framløgu um abba sín, við serligum denti á bíbli