atløgupláss í Hanv. ? Eitt strandfaraskip er ein heilag kúgv, sum ikki eigur at seinkast, hvørki undir sigling, ei heldur undir komu ella fráferð. Hann vísti á, at allastaðni rundanum okkum hava strandfaraskipini
skrivað, var mett um, hvørjar avleiðingar virksemið í samband við fyrsta loyvisumfar kundi fáa fyri sigling, fiskiskap og aðrar vinnur, umframt náttúru-, umhvørvis- og onnur samfelagsáhugamál. Harumframt var
gjørdi at hann ikki ynskti at gerast krígspensionist. Hann helt seg ikki hava stórvegis mein av hesi sigling, og vildi ikki at leitast skuldi eftir nøkrum breki, soleiðis at hann kanska órættuliga skuldi móttaka
uttan úr heimi, tá ið menninir vóru yngri og meira ævintýrhugaðir, enn bara til at liggja í fastari sigling um Vestmannasund. Søgurnar úr so fjarskotnum londum sum Marokko og Trinidad og Tobago eru stuttligar
millum Kollafjørð og Vestmanna. Tá var eingin Oyggjarvegur komin, men mjólkabátarnir høvdu fasta sigling millum Havnina og Kollafjørð. VW-bussarnir og vørubilarnir, vanliga nevndir »rugbreyð«, vórðu nógv
Kollafjørð og Vestmanna. Tá var eingin Oyggjarvegur komin, men mjólkarbátarnir høvdu fasta sigling millum Havnina og Kollafjørð. VW-bussarnir og vørubilarnir, vanliga nevndir, ”Rugbreyð”, vórðu
skipinum aftur, eins og skiparin helt avstað uttan at treytirnar, sum skuldu uppfyllast, áðrenn sigling, vóru uppfyltar. Men tað gekk væl hjá skiparanum í rættinum. Hann var so gott sum fríkendur og slapp [...] var frá 1956 og fram til 1968, tá Norðvíkingur fór av bakkastokki av Tórshavnar Skipasmiðju, í sigling hjá reiðarínum J. Lauritzen. Tað var tá, at hann av fyrstan tíð fór at sigla í Vesturgrønlandi. Tá
100 kilo), og bátstog, sum viga 16 lispund. Útgerðin sigur okkum, at talan er um havskip. Føroysk sigling dettur, sum vit vita, rættiliga tíðliga burtur, og skip Greip Ívarsonar er helst eitt tað seinasta
mál og lond, sum føroyingar hava havt nógv samband við. Her verður hugsað um bæði ferðing, handil, sigling, elektroniskar miðlar, bløð, tíðarrit og bókmentir. Soleiðis hevur serliga danskt, týskt og eingilskt
í dag ikki bara í Føroyum, men mest sum alla staðni á knøttinum, um í minni málistokki enn innan sigling. Í dag flúgva føroyskir tyrluskiparar, umframt í Føroyum, eisini í Danmark, Noregi, Finlandi, Grønlandi