ndi skal hava heimild til at áleggja barsilsgjald, sum er ein skattur. Í fyrsta umfari afturvísti formansskapur Løgtingsins lógaruppskotinum, men so broytti landsstýrismaðurin bara uppskotið, so tað [...] Hendan misnýtsla av skipanini er vanvirðing av Løgtinginum, stýrisskipanini og formansskapinum av ringasta slag. Óheiðurligt og til lítlan sóma fyri okkara løgmann, sum eisini í hesum máli gekk á odda
bløðini. Eisini verða bløðin borin heim til landsstýrisfólk og løgmann. Sosialurin hevur roynt at ringt til løgmanni fyri at frætta, hví Løgmansskrivstovan hevur tikið hetta óvanliga stig, men hann [...] ferðir hevur staðfest, at løgmaður hevði fulla ábyrgd av hesum feløgum, har hann var nevndarformaður. Spurningurin er so, um løgmaður eisini strikar kringvarpsgjaldið – ella hvussu hann kann
tað var eitt spæl, vit høvdu. Nú kemur ein sovorðin himmalsins ódn um skýmingina. Tað var so ringt, at tað var ikki hugsingur um hjá okkum at koma inn um ánna. Sofus Rinkustein leiddi okkum inn. Hann [...] Bæði frá Norðskála og úr Funningi høvdu menn verið og leitað leygarkvøldið, men veðrið var so ringt, at teir máttu venda aftur. Funningsmenn vóru á fjalli henda dagin, og Sámal fór beint av rættini [...] fóru til útróðrar, og tað passaði altíð. Jóan Pauli sat í kommununi langt áramál og var eisini formaður. Hann fekk ta sorg at missa sín einasta son við grindabátinum, sum vit koma til seinni. Jóan
selvsyn konstatere, at slutningen ord for ord er Jørgen-Frantz' egen. Det sidste kapitel starter for øvrigt med, at Barbara og Andreas på klipperne i vandkanten neden for Skansen skærer fløskæl til madding [...] kan præstere. Men det må være en drømmeopgave for den, der brænder for den skandinaviske og ikke mindst den færøske litteratur. Selv havde jeg kun mulighed for at blade rundt i siderne som i et helligt skrift [...] Mykines til at stå som en dragende og truende baggrund for deres anelsesfulde afsked. Samtidig vil han ved eftertanke bifalde, at vi ikke falder for fristelsen til kunstigt at presse Kellingin og Risin og
eitt sindur av matematik og hava nakað av innliti í fiskivinnu skilja, at hatta verður óalmindiliga ringt at rokna sambært veruleikanum. Endi Her er ein byrjan, til tey mongu, sum hava áhuga og meining um [...] Kagel, J. (1996). Bidding in common value Auctions: How the commercial construction industry corrects for the winner´s curse. Management Science 42 , 1463-1475. G. Anandalingam, H. C. (2004). Victories that
Rige, hvor du vist har modtaget Lønnen for det møjsommelige Kald, der var dig betroet. Vel gik du ikke altid paa Roser og Lilier for vor Skyld. Men Torne og Tidsler formaaede dog ikke at udslette os af din [...] havde altid elsket os som sine Børn, derfor var det en Glæde for ham at optræde som Fader ved den Lejlighed. Hans Svaghed tog til Dag for Dag, dog takket være Forsynet, der endnu levnede ham en Stund; [...] Evigheden. Jeg kan ikke finde Ord til at udtrykke den Sorg, der greb os, da han som et Offer for os faldt ned for den milde Konges Fødder. Selv var jeg ikke til stede ved denne sørgelige Begivenhed. Dog tror
leikar sum ung aðrastaðni: forelskilsi, øvundsjúku, vinabond, gentu, dreingir, etingarólag, harðskap, happing, misnýtslu, sex, homoseksualitet, foreldur. Marjun vísir í søgunum [...] út av Bókadeild Føroya Lærarafelags í fjør. Skriva í sandin er ein sokallaður stuttsøguringur fyri ung. Har eru 10 stuttsøgur, sum hava hvør sín høvuðspersón. Tíðin og staðið er eitt
endnu en ildsjæl, der ”tog sig selv” med på arbejde. Det var hende, der frem for nogen, fik aflivet myten om, at det var ”synd” for børnehjemsbørnene. De skulle bo i et hjem, og i et hjem var der regler [...] en lige stor barm som hende selv”. Det kunne pigerne næppe selv lastes for, lige som Thomassen og Matilde næppe kan lastes for ikke at kende til vor egen tids skelnen mellem skæld-ud og ”åndelige [...] ”Vi var altid bange for hende, men gæv, det var hun altså.” Ella sum ein sigur frá: ”Ja, hun var en færøsk klippe med en jernhård vilje og tro på Gud, men absolut ikke uden humor. For som hun en anden gang
Heinesen, der fandt på den, da han skrev forord til fransk fotobog om Færøerne. For mig beskriver det en særlig lydhørhed over for tilværelsen, en magi, som jeg har fået. Den er i mit blod og kan ses i mine [...] jeg bruger den her, for eksempel i mine foredrag og når jeg oversætter dronningens taler til færøsk, siger Lisbeth Michelsen. Lisbeth Michelsen ser sig selv som en slags ambassadør for Færøerne, og til sommer [...] journalist Lisbeth Solmunde Michelsen er hverken færing eller dansker, men opfatter sig selv som både og. For Lisbet Michelsen er det blevet en berigelse at være så tæt på to kulturer, den færøske og den danske
nakað spennandi til tiltakið. Stóra skuffilsið var sum nevnt Troels Skovgaard og RoWan. MC Hár høvdu ringt við at fylgja stóru framførlunum frá undanfarnum árum, men teir eru altíð spennandi á einum ólavsøkupalli [...] við nøkrum monnum, sum tykjast eldri. Men so var ikki á ólavsøkukonsertini 2003. Frændur eru bara for feitir, tá tað snýr seg um Føroyar og føroyingar. Onkur nýggjur sangur rakti heilt við síðuna og minti