tjóðpall. Eyðun hugsaði seg um, tá hann fekk tilboðið, men hann segði tað frá sær, ið hann hevði fyri framman, og er fegin um nýggju avbjóðingina og hann vónar, at ætlanin um yrkisleikhús gerst veruleiki. A
av heimsins kendastu pørum, Victoria Adams og David Beckham, ein vælskaptan son. Bert tveir tímar framman undan kom parið við fullari ferð til Portland Hospital í London, so ikki kann sigast annað, enn at
stava og at rokna. - Slík spøl eru sera kærkomin í dag, tá ið vit vita, at børn brúka nógva tíð framman fyri sjónvarpi og teldu, og yvirhøvur hava ein ógvuliga samansettan gerandisdag, sigur Vár í Ólavstovu
teir fingu tó ikki av álvara fatur á teimum aftur, áðrenn farið var til hálvleiks. Tá var Neistin framman fyri við fimm málum, 21-16. Kollfirðingar løgdu seg á odda Byrjanin av seinna hálvleiki var eins
so samráðast við Magistarafelagið. Samráðingarnar vóru settar at vera á Hotel Hafnia, tí blokadan framman fyri Fíggjarmálastýrinum á Argjum heldur fram. Men tá nevndin hjá Magistarafelagnum kom á hotelli
eitt gott og trygt grundarlag at byggja eitt kjak á í sambandi við tær broytingar, sum standa fyri framman í ríkisrættarligu støðu Føroya. Tað er greitt, at tá so nógv er at fara um, so kann eisini væntast
Eiðisfólk hava tikið nógv stór tøk í seinastuni, og fleiri standa fyri framman. Í summar tók kommunan í nýtslu eldrasambýlið niðri á Korndalsharmi, har 10 fólk búgva, og hetta er tað einasta av sínum slag
fíggjarliga. At hjálpa til við fíggingini í teirri risastóru teknisku íløguni, sum stendur fyri framman. Sjónvarpið hevur ein katastrofalan tørv á tekniskari útgerð, og komandi fýra árini er neyðugt við
norðanfyri, vestanfyri, sunnanfyri og eystanfyri. Merkini eru gul við einum lepa innií og eru fest framman fyri fremstu ryggfjøður (sí Mynd 1). Eisini vórðu 88 toskar norðanfyri merktir við goymslumerkjum
- m.a. á 60 ára haldinum hjá Steinbirni B. Jacobsen herfyri; og Gúðny spælir sjálvandi við. Fyri framman? Gúðny ætlar sær at halda á fram við at spæla og kundi hugsað sær møguliga at farið á Konservatoriið