ð og Heilsumálaráðið aftur løgd saman í eitt ráð. 6. Mentamálaráð ? umsitur kirkju, útbúgving, gransking og mentamál annars Verður miðfyrisitingin løgd fast á hesi 6 ráð, so má tann politiska kabalin við
ið og Heilsumálaráðið aftur løgd saman í eitt ráð. 6.Mentamálaráð ? umsitur kirkju, útbúgving, gransking og mentamál annars Verður miðfyrisitingin løgd fast á hesi 6 ráð, so má tann politiska kabalin við
heimleys, venjingarmiðstøð, bústovnar til børn við serligum tørvi og innan serforsorg. Útbúgving og gransking fáa tilsamans 35 milliónir krónur á løguætlanini. Blaðið fór til prentingar, áðrenn tíðindafundin
mentan og tjóðskaparrørsluni og hennara veruleikakjølfestu, heimspeki og mytum, við brillum frá gransking innan nationalismu og frá modernaðari sosiologi. Allar mentunarbroytingar eiga at byrja og enda
á fleiri økjum eru ongi samanberilig føroysk hagtøl. T.d. er púra blankt viðvíkjandi útbúgving, gransking og menning, umhvørvi og almannaøkinum, so enn vantar nógv í at føroyskur statistikkur kann koma
dygdargóða sjúkrarøkt og at menna yrkið. Til hetta krevst ein dagførd vitan, meiri útbúgving og gransking! Initiativið má fyrst og fremst koma frá okkum sjálvum, hóast arbeiðsgevarin hevur skyldu til at
50.000 fólk, har umleið helvtin er beinleiðis við í framleiðsluni, og hin helvtin er fyrisiting, gransking og menning. Volkswagen bilverksmiðjan í Wolfsburg er heimsins størsta. Umframt VW Golf verða eisini
lut í. ? Norðanlond eru kend kring allan heimin fyri at vera millum tey fremstu, tá tað kemur til gransking av nettupp børnum, og hvussu tey verða ávirkað av fjølmiðlum, og tí er tað heilt burtur við, at
Marthe Louise. Fáa sloyfuna fram Endamálið við sloyfuni er fyrst og fremst at savna pening inn til gransking av bróstkrabba. Heidi sigur, at tað hevur gingið avbera skjótt, síðani sloyfan fyri fyrstu ferð
teimum málum sum eru nevnd omanfyri. Hetta hevur við sær at betrast má um flutningsmøguleikarnar, gransking og útbúgving má stuðlast, og sett verða almenn krøv í samband við góðskuni á rávøruni, og at medvirkað