stundum álvarsliga sjúk, at hon skuldi leggjast til hvíldar í heimbygdini Leirvík. Elsuba var elsta dóttir Gunnu og John Høgnesen á Áargarði í Leirvík. Gunna giftist inn hjá pápa sínum Óla, sum var einkjumaður [...] ringdu seg saman á ymsan hátt, meðan tær taldu uppeftir, tá bar sjáldan til hjá drongjunum at fylgja við. Hann kom kanska upp til tey fimtan - tjúgu, men hon og vinkonurnar fóru upp á tað dupulta og longur [...] vóru børnini uttandura, og spæl avloysti spæl, til mammurnar kallaðu síni innar. Barnamøðin var mangan so nógv, at tað kom væl við at fáa boð um at koma til hús, tí nú var songartíð. Næsti morgun bíðaði
ið tey høvdu keypt húsini fyri sjey árum síðan, fór Elsebeth beinanvegin til verka. - Eg hugsaði fyrst um, hvussu økið lá í mun til veður og vind og sólargang, og so fór eg í gongd, sigur Elsabeth. Ger alt [...] liggur eisini í mammusa ætt á Húsum. Har vóru stór trø. Tað stuttliga var eisini, at abbasystir mín giftist til Havnar við Trónd Hansen. Eg var ofta við mammu inni hjá teimum. Virðislønir Tá ið Klaksvíkar kommuna [...] Tá ið Elsebeth og Niels Pauli Danielsen fyri fleiri árum síðan fóru at fyrireika seg til, at hann skuldi fara frá sum sóknarprestur í Norðoya vestara prestagjaldi, fóru tey at hyggja seg um eftir húsum
ára gamal flutti Elvis við foreldrum sínum til Memphis. Í 1967 giftist hann Priscillu,og í 1968 fingu tey eina dóttur, Lisa Maria. Elvis og Priscilla fóru hvør til sítt í 1977. ##med2## ##med3##
Leirvík, Tummas, sáli, sum búði í Leirvík, Martin, sum býr á Sandi, og Emil sum býr í Leirvík. Emil fór til skips í 1953. Hann sigldi nógv við norskum línubátum, men størsta partin av tíðini hevur hann verið [...] r, ein av teimum ið hevur myndað bygdina. Tað kann av røttum sigast, at Emil er ein kempa. Emil giftist Eilu, ið var ættað av Mýrini á Toftanesi í Leirvík. Tey bygdu sær hús á Gadd og fluttu inn í 1960
hvørki bøn ella illbøn hjálpir, er vanlig alt árið. Sarah Kirsch Komin til Bremen, fari eg til gongu í seinnapartslýkkuni oman til býargrøvina, sum ringir seg um tann gamla býin eystan- og norðanfyri. Eg [...] kommunitarisma og kristin næstakærleiki runnu saman. Til Sovjetsamveldið Í Barkenhoff grundaði hann eina sosialistiska kommunu, sum var til var 1919 til 1923. Hann kom at kenna ta russisku Sonju Marsjelevsku [...] Føroyar, til 1104, tá nýtt erkibiskupsdømi varð sett á stovn í Lund, vóru undir hesum kirkjuliga umráði. Mikudagin tann 4. juli í ár fari eg á jarnbreytarstøðina í Lübeck og fari við tokinum fyrst til Hamburg
sum ung til Havnar at tæna og har møtti hon Julian úr Øravík, sum hon giftist við í 1950. Tey fluttu til Klaksvíkar at búgva 1954. Hann doyði eftir ringa sjúkralegu 1985. Mamma passaði hann líka til tað seinasta [...] børnunum og ommubørnunum, passað tey og ikki minst bundið upp á tey. Hon hevur altíð dugað sera væl til hendurnar, bæði at seyma og binda. Tað besta hon fær er, tá onkur kemur at vitja, hon er sera blíð
komin aftur til Føroya í 1856 at handla í Havn. Tá ið Niels Winther, svágurin, konurnar vóru systrar, legði frá sær sum fólkatingsmaður í 1857, var Enokkur, sum hann var kallaður, valdur til fólkatingsmann [...] niðri. Politikkur hevur ikki broytt seg nógv, sum tað sæst í brævi, sum Enok í 1882 skrivar til sonin: Med hensyn til politik, da tier alt sådant her, undtagen i den tid at lagtinget er samlet. Og selv da [...] verður vaktur tjóðskaparliga, hvussu hin gamli í fyrstani er ímóti, men gevur meira og meira eftir, til eisini hann er talsmaður fyri at geva móðurmálinum fríari ræsur. Sonurin Christian hevði fingið eyguni
sonin Gorm, sum er ein kelda til hesa grein. Eisini grótlaðarar Wensil (1866-1958), beiggi Enok, kom eisini til Velbastaðar, og hann gjørdist húskallur á Steinum. Hann giftist við Helenu f. Larsen f. 1863 [...] Elsebeth Malena Hansdóttir (1853-1931). Giftist í 1879 við Niclas Hansen úr Sørvági f. 1856. Hann gekk burtur longu í 1888. Súsanna Hans Andreasdóttir f. 1856. Giftist í 1882 við Abraham Hansen f. 1856 úr [...] søgur um tað. Enok helt uppat at ganga við posti í 1936, og tað var hansara viðmæli til postverksleiðsluna, ið førdi til, at posthús lat upp í Kirkjubø, og at maður Bodil, Páll Patursson, urtagarðsmaður
oprindelig stammer fra dansk eller engelsk. Færøsk skal åbenbart være så færøsk, at kun færinger kan forstå det - altså kun rigtige færinger. Ikke færinger der er flyttet til Danmark. Det begyndte for alvor [...] DAB-radio, og jeg lytter også til ùtvarpet en gang i mellem, men jeg forstår ikke hvad de snakker om. Jeg kan simpelthen ikke nå at oversætte alle de nye ord hurtigt nok til at jeg rigtig forstår hvad de [...] de snakker om. Jeg lytter til mit modersmål, og jeg forstår ikke hvad de siger... Har Færøerne en lov om at man ikke må oversætte hjemmesider til dansk, eller er det bare en intern forståelse? En slags
stórt og hátíðarligt brúdleyp, sum eingin nakrantíð hevði sæð áður, tá hon giftist Albert prinsi. Hetta gjørdist byrjanin til eitt nýtt rák, har brúdleypið gjørdist almenn stórhending, ið skuldi síggjast [...] ----- Kærleikin og hjúnabandið Fyrst í 17. øld mennist hjúnabandið aftur. Vestureuropa verður vitni til nýtt og slóðbrótandi slag av hjúnabandi. Eitt slag av hjúnabandi, sum inntil tá, var næstan óhoyrt [...] kærleika millum hjún fyrr enn í 1920, tá ein málkønur bólkur var settur, fyri at uppfinna eitt nýtt orð til hetta nýggja vesturlendska fyribrigdið. Fleiri av fólkasangunum, sum vóru sungnir í bóndasamfelagnum