hun bliver ganske ør. Apostlene bliver så medrevet af Guds brændende kys, at de begynder at tale i tunger og sige mærkelige ord på fremmede sprog. Og det er dog ikke så underligt, da kærlighedens sprog er
gera annars,nýtti bara konsertina sum eitt hóskandi høvi. At Brahms var innhugsin og hevði heldur tungt sinnalag fingu áhoyrarnir í ríkt mát at kenna á konsertini sum heild. Ein Deutsches Requiem er eins
ikki er heilt ókeypis at vitja dalin, tað skal orka til, knøini fáa av at vita undan brekkuni, og tungt er at koma niðan á aftur. Men heilt givið er, lønina fært tú afturfyri, hesin stóri og prúði dalurin
tó hugsað mær, at hetta talið varð 1 milliard. Tí so hevði afturgjaldstíðin ikki verið so long og tung. Men tað er sjálvandi, ein spurningur um, hvussu langt vit koma í eini samráðingarstøðu. Marita
hava, Jórun, Maria, sum er guddóttir mín, Leon og William, væl skilji eg, at tit øll vóru tigandi og tung í huga, tann dagin hann varð útborin. Mítt ynski er, at Hann ið øllum valdar, má styrkja tykkum í
rekur gæs og seyð og mangt annað, men bæði sjúkan og tað at vera lítilsmettur av øðrum er honum ein tung byrða. Hetta, hvussu onnur fata hann, gerst høvuðsfíggindin og so serliga hugburðurin hjá foreldrunum
Fyri tað fyrsta, so steðgar ferðafólkastreymurin til Singapore og so er hetta támuta veðurlagið so tungt fyri sinnið, sigur John og rættar ein boygdan lítlapinn eitt sindur. Ræðist ikki royk Longur uppi
fór til gongu beinanvegin ? undan hinum sum boðberi. Hinir seks fóru til gongu niðan eftir Mýru, tungt var at ganga, tí teir sukku ofta niður í kavan. Tá ið teir komu á Aksl-arenda, møttu teir víkarby
lítlu samgonguni, so spyrt tú teg sjálvan, hvussu samgongan samstarvar. Ráðharraábyrgdin vigar ov tungt Jóannes Hansen heldur, at tað viðhvørt kann tykjast sum um politikarnir hava stært seg ov blindar
eg ikki, men eg haldi, at harðrendi veruleikin við bankakreppu og atvoldin til hana, hevur verið ov tung at hardfara. - Tað hevur gingið út yvir tey fyrr so góðu viðurskiftini millum londini. - Er tað ókunnleiki