Tá grindaboð var í Kalsoyarfirði fyrr í vikuni hevði leiðarin í Sea Shepherd, Paul Watson, sjey dagføringar innan tveir tímar, meðan hansara fólk gjørdu sítt til, at grindin slapp. Nú tað eru nærum tv
- Tað er óansæð hvar man er limur, um tað er í Sea Shepherd ella øðrum felagsskapi, um man uppførir seg ordiligt og ikki ger ónáðir, so er man vælkomin at hyggja eftir einum grindadrápi. Tað sigur And
Fleiri bátar eru nú á veg til grindina, ið er funnin uttanfyri Mykines. Tað vóru ferðafólk í Hólminum, ið sóu grindina og boðaði frá henni. - Vit eru komnir til grindina nú, og eru næsti bátur her. Fl
Stór grind er í Mykinesfirði og verður í løtuni rikin inn á Sørvágsfjørð, har hon verður hildin til í Bø. Teir, sum eru hjá grindini, hava einki sæð ella hoyrt til Sea Shepherd. Sam Simon er farin úr
- Ja, enn eru vit einsamallir við grindini, men bátar eru í løtuni á veg úr Sørvági, sigur Esbern í Eyðansstovu, bóndi í Mykinesi, ið er umborð á einasta bátinum, ið er hjá grindini. - Eg meti at tala
Fyri einum tíma síðani fekk løgreglan boð um, at ein grind varð sædd vestan fyri Mykines. Viðkomandi, ið boðaði frá grindini, metti at talan var um eina stóra grind. Óvist er hvar hon verður rikin. Se
Fólk frá umhvørvisfelagsskapinum, Sea Shepherd ansa ikki bara eftir grind, nú tey eru her í Føroyum. Tey brúka nógva tíð upp á at ringja til løgregluna at boða frá øllum handa slagi, sum tey halda, ik
Rættarfundurin móti Sea Shepherd limunum, Susan Larsen og Tom Strerath , ið er settur at verða klokkan hálvgum tíggju í morgin, verður nú møguliga útsettur, tí kanningararbeiðið ikki er liðugt. Fyrr í
Tað er í morgin, at teir báðir limirnir hjá Sea Shepherd, Susan Larsen og Tom Strerath, ið vóru tikin umborð á skjóttgangandi bátinum Farley meðan grindaboð var í Kalsoyarfirði fyrradagin, skulu fyri
Tað var í gjár, at boðað var frá grind í Kalsoyarfirði. Bátar vóru skjótt á staðnum, men grindin slapp. Eina skipið hjá felagsskapinum Sea Shepherd var eisini í økinum saman við tveimum skjóttgangandi