hesum evninum, og dagin eftir er tað so okkurt heilt annað, sum tað skal snúgva seg um. Dugdi ikki danskt ? Eftir eina tíð heima í Føroyum, flutti eg so til Danmarkar, har eg slapp í starv á eini Kanal 2 [...] av høvuðsorsøkunum til at eg ikki var so nógv á skíggjanum var, at eg ikki dugdi nóg væl at tosa danskt. - Ikki tí, eg hevði eisini onkur innsløg, men so fekk eg at vita, at málið var snøgt sagt ikki nóg [...] einki at gera. Hetta kendist kanska eitt sindur hugstoytt, tí sjálv helt eg, at dugdi rættuliga væl danskt, men boðini vóru rættuliga greið. ? Eg byrjaði so at ganga til talupedagog, og her varð eg eisini
og tað at føroyingar sínámillum ongantíð hava tosað danskt, men bert føroyskt, hava bjargað okkara máli. - Soleiðis hevur ikki verið í Íslandi. Danskt kom aldri inn í kirkjuna, skúlan og á ting, og tað [...] til útgávu. Síðstu bindini greiddi N. Djurhuus til prentingar. Við loyvi frá Universitets-Jubilæets Danske Samfund, sum læt prenta Føroya Kvæði undir seinna heimsbardaga og seinni, heldur útgávan hjá Bókagarði
vera við, at eingi prógv vóru fyri, at føroyingar vóru norskir. Hann helt uppá, at nógv reint danskt blóð var í føroyska fólkinum. Hann staðfesti eisini, at einki ynski var í Føroyum um at koma [...] løgtingið f leiri ferðir hevði samtykt, at undirvísingarmálið í Føroyum skal vera føroyskt – ikki danskt. Teir vildu enntá ikki taka einmæltu samtyktir løgtingsins til eftirtektar. At enda slerdi hann [...] erklering her, sum skapar klárheit her í Føroyum, í Danmark og í Noreg«. Hetta var eisini eitt danskt ríkismál. Danska stjórnin tekur støðu Tað vardi neyvan sjálvstýrismenn, at samtyktin á løgtingi
»Kære rigsombudsmand Vagn-Hansen. Jeg har her i statsministeriet haft besøg af en repræsentant for Danske kvinders samfundstjeneste (mín undirstrika), fru Eliasen. Fruen oplyste, at samfundstjenesten blandt [...] hvadenten man nu kunne tænke sig, at landsstyret eller kommunerne skulle finansiere foretagendet. Da danske kvinders samfundstjeneste gerne vil vide, hvor stort et kvantum de kunne disponere over til andre [...] um er undirskrivað av R. Long, landsstýrismanni og J. Ellendersen. Hin 14. juni 1951 skrivar »Dansk Kvinde Samfundstjeneste af 1940« til Føroya Landsstýri og sigur frá, at sýltutøjið er sent til Føroyar
dempar alduna, sum ferðast aftur og fram og veksur- inni í hylinum. Borgarstjórin sigur, at tá ið DHI, Dansk Hydraulisk Institut, sum hevur arbeitt við føroyskum viðurskiftum í eini 30 ár, seinni hevur gjørt [...] um stuðul. - Saman við Landsverki vóru kommunustýrislimirnir í Skúvoy, sum eru tríggir í tali, hjá Dansk Hydraulisk Institut (DHI) og sóu royndirnar yvir eina ætlaða umbygging og útbygging í Skúvoy. Hann [...] Skúvoy og uttanfyri í tíðarskeiðinum, januar 2003 til mai 2004. - Síðan eru modellroyndir gjørdar hjá Dansk Hydraulisk Institut, har ymisk uppskot hjá LV eru roynd. Landverk sigur, at tá ið modellroyndirnar
veruligt gagn á sama hátt , sum "hvis nogen vilde samle alle danske ord efter den fyenske udtale". Tí "Enten ere ordene islandske ... eller de ere danske." Um framtíðina hjá føroyskum máli sigur hann, at "skabelsen [...] norðmenn, føroyingar og íslendingar at skrivað við somu stavseting!). Móti hesum báðum risunum innan danskt og norskt andslív máttu Hammershaimb, Grundtvig og teir lúta. Enn eitt fyribrigdi fekk avgerandi
Nú sleppur Nyrup frammat, og greiðir frá grundleggjandi sjónarmiðunum hjá donsku stjórnini: »Den danske regering vil ikke modsætte sig et ønske fra det færøske folk. Regeringen vil respektere en afgørelse [...] ikki er funnin. Men einki kom burturúr hesum heldur. Eitt referat ella fyribilsreferat, sum Skårup (Dansk Folkeparti) missir niður á borðið hjá einum føroyskum tíðindamanni, sum beinanvegin letur harra Hoydal [...] so valt »Viljens triumf« ella »Hoydal.fo«. Tað eingilska navnið »Rugged Road to Independence«, sum Dansk Filminstitut brúkar á eini heimasíðu, er heilt gott. Men á somu heimasíðu, fáa vit at vita, hvør ið
det er en meget gennemarbejdet praksis, at samtlige konventioner bliver behandlet af Lagtinget. Den danske regering har i denne sag handlet fuldstændig korrekt. Man har via Rigsombudsmanden i februar 1998 [...] fremlæggelsen af konventionen her i Folketinget. I Udenrigsministeriet bliver man nu enig om, at den danske oversættelse kræver nogle sproglige præciseringer. Derfor sender Rigsombudsmanden i september 1999 [...] n i Folketinget, går landsstyret ud og siger, at der nu er tale om en utilsigtet provokation fra dansk side, og når landsstyret i Lagtinget i en spørgetime bliver spurgt, hvad man har svaret i brevet fra
i forhold til, proportionel dansk forbrug af biologisk behandling. Dette, selvom procentdelen af gigtpatienter på Færøerne, er estimeret til at være højere end i den danske population. Fra et økonomisk [...] årlig erfter Dansk speciallæge forenning. Takster her på Færøerne skal dog ligge 24% under FAS, vores lægeforenings takster. Der er muligt at vi som speciallæger, er 24% dårligere end vores danske kollegaer [...] af hvilket behov der er for lægelig hjælp. Jan Danielsen henviser til dansk overenskomst, men der er forskel på færøske og danske forhold. I Denmark er der 250 speciallæger og over 600 sygeplejersker
til dømis Luther. Men eg eri glaður fyri, at tað eru onnur, ið hava umsett frá týskum til enskt og danskt, sigur Jákup E. Petersen. Týðandi við trúargrundarlagi Jákup E. Petersen hevur lisið átta eitt hálvt [...] og hann hevur lisið á fýra ymiskum støðum. Hann byrjaði á Meinigheitsfakultetinum í Århus, so á Dansk Bibel Institut í Keypmannahavn, har hann tók bachelor, síðani tók hann master á Fjelhaug í Oslo, og [...] Meinigheitsfakultektinum Árhus, men árið eftir flutti hann til Keypmannahavn og byrjaði at lesa á Dansk Bibel Institut. – Eg vildi lesa á einum staði, sum hevði ein sterkan profil, tá ið tað ræður um, hvat