verið túrar við gongufelagnum í Havn, og tað fari eg ivaleyst at eisini at gera, nú eg eri flutt hagar. Men maður mín og eg havi eisini gingið túrar í føroysku náttúruni einsamøll, sigur Karen Marie Olesen
óður inni og rópti og garteraði. Løgreglan varð boðsend og fekk fatur á manninum, sum var farin inn hagar á veg til húsar. Hann varð so koyrdur til húsar, og meiri verður neyvan burtur úr tí. Í Klaksvík varð
spurningur um, hvar vit skuldu búgva. - Maðurin var bóndi, og tað var tí púrasta natúrligt at flyta hagar sum hann búði, sigur Signhild Joensen, sum eisini er býráðslimur í Klaksvík. Á Trøllanesi hevur hon
vit vita um. Og søgan gerst ikki verri av, at Dýðrikur gjørdist húskallur í Kárastovu á Skarvanesi, hagar vit eisini síggja hiðani, eins og vit næstan síggja lendið við Lítlavatn, har hann verður hildin at [...] arbeiðsgevarin vildi, at hann bleiv. Men hann fekk ikki uppihaldsloyvi, tí so nógv fremmandafólk komu hagar eftir kríggið. Líka síðani hevur Sofus í ymiskum høpi verið brúgvabyggjandi millum Føroyar og bretsku
afturat, heldur hann. Aksal Poulsen sigur, at teir hava eisini fingið loyvi til at fara í Sesstakk og hagar ætla teir at fara í næstu viku, um tað viðrar. Har hava teir verið meiri regluliga, og har er tað
føroyska áhugan fyri X Factor skýrir tjóðveldismaðurin “danska kulturimperialismu”, og hann ynskir hana hagar, piparið grør. Sendingin er DONSK, og tí er hon vandamikil, skilst. Ikki nokk við tí. Harðmæltasti
nakað endaði á gólvinum, so gólvið má vaskast so nøkurlunda. Nú ringir alarmurin, so eg skundi mær in hagar. Einar er dottin inni á stovu 11. Hann gloymir, at beinini ikki longur bera hann, og hann vil sleppa
tess at hjálpa Skálavíkar kommunu í hesum arbeiðinum. Hann hevur stovnað eina hjálparkonto í Eik, hagar fólk kunnu flyta pening um tey hava áhuga fyri tí. John S. Myllhamari kom beinanvegin til hugs eftir
Nøkur føroysk frystilínuskip fara yvir á Flemish Kap í ár, men tað verður ikki Kambur, sum fer yvir hagar í ár. - Vit hava eisini fingið átta dagar á Føroyabanka, eins og øll hini línuskipini og størru ú
fram til at eg átti hann. Eg lá ikki á boðunum. Tætt við lá eitt gravsteinaverkstað og eg fór inn hagar og spurdi um teir ikki kundu flyta steinin og fundamenti oman har skipini hjá Skipafelagnum løgdu