hendingin - upplivingin - hjá tær í 2020? - Størsta upplivingin í 2020 var, at yngra dóttirin fekk prógv sum cand.scient.biochem, og so var tað eisini spennandi at taka nýggja "slanguleysa" insulinpumpu
Barnafátækradømið er ein trupulleiki. At tørvur er á einum felagsskapi sum “Í menniskjum góður tokki” er prógv um tað. Um onkur nú skuldi ivast. Tað er tó ymiskt sum vit, ið arbeiða innan dagstovnar, dagrøktir
til tríggjar dagar, men bert um løgreglan metir, at hon innan tríggjar dagar fær til vega nóg nógv prógv, til at fáa teg varðhaldsfongslaðan. Tá henda freist er fráliðin, skal dómarin aftur taka støðu til
til tríggjar dagar, men bert um løgreglan metir, at hon innan tríggjar dagar fær til vega nóg nógv prógv, til at fáa teg varðhaldsfongslaðan. Tá henda freist er fráliðin, skal dómarin aftur taka støðu til
takkaði øllum sum vóru komin til móttøkuna. Hans Erland er 64 ára gamal og hósvíkingur. Hann tók prógv á Føroya Læraraskúla í 1964, var lærari á Eiði frá 1964-70, á Venjingarskúlanum í Havn frá 1970-71
var stórfingnað móttøkan í Klaksvík í kantinuni á Kósavirkinum seinasta fríggjadag eitt týðiligt prógv um. Hann er nú farin um tey sjeyti og mynstrar av sum skrivstovumaður hjá JFK-Troli, har hann hevur
men tí tær hava eina ljósmøðraútbúgving og eina lóggilding (autorisatión) frá Heilsustýrinum, ið er prógv um, at tær allar sum ein hava alla ta vitan og tann førleika, ið krevst fyri at kanna, observera,
Fyri føroyskt mentanarlív var tað ein gáva, at hann ikki gjørdist liðugur, tí so hevði hann tikið prógv í matematikk og alisfrøði. Eingin studentaskúli var í Føroyum, sum hann hevði kunnað fingið starv
filmunum, sum kann fara avstað við filmvirðislønini Geytin í morgin. Julia er fødd í 1982. Hon hevur prógv frá European Film College og ein bachelor frá Baltic Film and Media School í Estlandi. Hetta er onnur
HM-finaluni í 1966 prógvaðu, at kritmerki á bóltinum var frá sjálvari málstrikuni. Tað skuldi vera prógv fyri, at skotið hjá Geoff Hurst ongan tíð var innanfyri, og tí hevði enska fótbóltssavnið tikið avgerð