segði við kvinnuna, ið nevnda skriftbrotið, sum tú sipar til, hevði verið javnvágur. Harrin Jesus er fullur av náði og kærleika til hin hægsta og til hin lægsta, tann ringasta og hin besta. Jesus sigur: ”Eg
valdi at starvast hjá Bláa Krossi var tað einans út frá teimum fakligu avbjóðingunum. Eg var sjálvur fullur í fordómum yvirfyri Bláa Krossi, og eg metti ikki, at fakliga støði var serliga høgt. Eg helt, at
eisini var kent í Føroyum. Mostir bindur íslandstroyggju, Sanna turkar ull á meis; Heini liggur fullur uppi í koyggju, Jákup siglir við Surprise. Surprise var eitt av handilsskipunum í Vágsbotni (M. C
skulu síggja filmin, heldur enn at hava fordómar móti honum og døma hann upp á forhond. Filmurin er fullur í kærleika og snýr seg um fólkaræði og talufrælsi. Tað er altíð ein baksíða Undir arbeiðinum sum
skulu síggja filmin, heldur enn at hava fordómar móti honum og døma hann upp á forhond. Filmurin er fullur í kærleika og snýr seg um fólkaræði og talufrælsi. Tað er altíð ein baksíða Undir arbeiðinum sum
Søren Kanne í senn, og hvør túrur vardi í mesta lagi einar fimm dagar. Tá var báturin sum oftast fullur. Vit spurdu eisini Rúna, hvat honum dámar lívið sum útróðrarmaður, nú hann og bróðurin hava róð út
gin um at fáa tey bestu plássini. Leikurin er longu byrjaður. Tónleikurin ljómaði og pallurin av fullur av spæliglaðum hundum og eini kettu, sum við kropsmáli gjørdi byrjanina sera góða, og at ein kom
fingið sítt eyknevni, tí hann dugdi so illa at tosa sum barn, og sum bara hevur eitt oyra, tí ein fullur, illur bóndi skræddi hitt av, tá hann var óviti. Leysingabørn, neyðardýr, sum ikki hava ráð at gjalda
maðurin, ið situr við róðrinum í hondini, men annars hyggur beint aftureftir ímóti okkum, er dýrandi fullur og koyrir sum eitt svakt. - Eg havi stolið bilin, sigur førarin fegin á málinum. Tað vísir seg tíbetur
í Keypmannahavn og resiteraði yrkingar, meðan hann gjørdist meiri og meiri gløðandi andfullur, og fullur, so at hann av og á sovnaði. Tá Janus endiliga fór á dyr, slørandi við kraganum upp um oyruni, tosaði