hjá Víkingi. Sum skilst, so hava partarnir verið í samráðingum seinastu dagarnar og eru nú komnir á mál. Tað ljóðar eisini, at hann hevur veirð í samráðingum við NSÍ. Skotin hevur í ár verið venjari hjá [...] Maurice Ross segði við ÍtróttarSosialin mánadagin, at hann í hesi vikuni fór at gera sáttmála við eitt føroyskt felag og segði samstundis, at talan bleiv um ein tvey ára sáttmála. Fyrrverandi skotski landsli
veruleikanum. Listamaðurin roynir við verkum sínum at tala til sálina heldur enn til sinnið. - Mítt mál er at raka og skaka áskoðaran. Eg vil geva áskoðaranum innlit í eitt innara dýpið, sum dagliga lívið [...] Eg vil gera vart við tað, sum livir í dýpdini, sigur Bjørn Ulvedal Simonsen. Foreldur Bjørns eru føroysk/norsk og donsk. Tað mesta av barndóminum búði hann í Kanada, har sum hann las film og myndlist á
Arne Friedrich ætlaði at rudda bóltin út til horna, men hann gjørdist næstan føroysk fólkahetja, tá hann beindi bólti í egið mál, og føroyski fagnaðurin mundi ongan enda fingið. Vit teir føroysku áskoðararnir
tí at skúlin metir, at tey hava tørv á at læra betri føroyskt mál. Talan er um børn, hvørs foreldur, ella í øllum førum annað, ikki tosa føroyskt. - - Vit dugdu at síggja, at hetta er ein trupulleiki [...] greiðir frá, at børnini hava vanligan førleika at læra og fylgja væl við, men tað, at kunnleikin til føroyskt er so veikur ger, at tað verður torført hjá teimum í fleiri øðrum lærugreinum eisini. - Tey eru
3-1 Lotið er væl frískari nú, enn tað var í fyrra hálvleiki. Tað er framvegis turt. 66) 3-1 Fínt føroyskt mótálop. Jóannes Bjartalíð spælir eitt sindur í vinstru til Jákup Thomsen, sum roynir seg úr spískum [...] er óheppin at stýra bóltin í føroyska málið. Sera óheppið. 27) 2-0 2-0: Jákup Thomsen Framúr vakurt mál. Uppspælið er frá føroyska malverjanum Karstin Hansen og í vinstru til Bartal Wardum, sum spælir fram
seta fokus á mál og virðir, sum endurspegla føroyska samfelagið, sigur hann. – Eg veit ikki, hvat úrslitið verður, men hetta er ein máti, at fáa okkara virðir á blað, og tryggja at føroysk lóggáva endurspeglar
Jóan Símuni Edmundsson, og so sær Róaldur Jakobsen gult fyri at skunda sær ov nógv. 48) 0-0 Fínt føroyskt álop í vinstru, har Jóan Símun Edmundsson er sentralur. Tað verður lagt innfyri til Jónas Tór Næs [...] megnað íkvøld. Tølini siga, at Føroyar hava havt bóltin 57 prosent av tíðini. 38) 0-0 Aftur gott føroyskt álop. Jóan Símun Edmundsson sneiðir seg ígjøgnum í vinstru, leggur upp á tvørs til Róald Jakobsen [...] leikliga omaná. Tað ber fleiri innlegg við sær, men higartil er tað ikki eydnast at umseta innleggini til mál. 23) 0-0 Lettland fær besta møguleikan, tá ið Atli Gregersen ger fríspark heilt úti í høgru og miðskeiðis
týðingartænastuni hjá Google, ið nevnist Google Translate, kunnu øll heimsins mál týðast til øll onnur heimsins mál. Men enn er føroyskt ikki komið við í skipanina – og tað vilja Visit Faroe Islands og Atlantsflog [...] provokera Google til at taka føroyskt upp á týðingarskipanina. Tey vísa á, at aðruhvørja viku doyr eitt mál út, og tað eru bara eini 70.000 – 80.000 fólk, sum duga føroyskt. Men gongst sum ætlað, fer tað [...] tað at bera til at týða øll heimsmál til føroyskt, og føroyskt til øll heimsmál á google Translate. Fyrimyndin er avbera væleydnaða herferðin við Sheep View, har tað eydnaðist at fáa Google Street Wiev
Øll føroysk lesandi á hægri útbúgvingum fáa nú lestrarstuðul allar 12 mánaðirnar í árinum. Tað sæst í uppskotinum um fíggjarlóg, sum varð lagt fram í dag. Í grannalondunum fáa lesandi lestrarstuðul allar [...] allar 12 mánaðirnar, men higartil hava føroysk lesandi ikki fingið lestrarstuðul í juli mánaði. Hetta skrivar Mentamálaráðið í tíðindaskrivi. Rigmor Dam, landsstýriskvinna í mentamálum, fegnast um hetta [...] týdningarmikla framstig. – Vit vilja eggja føroyskum ungdómi til at lesa í Føroyum. Tí hava sett okkum sum mál, at føroyski lestrarstuðulin skal vera kappingarførur við tann danska, so tað ikki eru fíggjarligar
nógvum norðurlendingum møguleika at kunna seg um føroyskar bókmentir, uttan at tey duga at lesa føroyskt, sigur Jógvan Isaksen. – Eg undirvísi á donskum máli um føroyskar bókmentir, og tí hevur tað ikki [...] bókina á donskum máli. Avbjóðingin hevur verið at týða tey endurgivnu ørindini og brotini til danskt mál. Har sæst stundum, at danska týðingin er veikari enn tann føroyska, men tað er gjørt so gott sum gjørligt