Degi og Viku hóskvøldið - skal eg siga, at umsitingin hjá mær upplýsir, at hon ikki hevur frámælt nakrari umsókn frá Gianfranco Contri. Vit kenna bert til eina umsókn. Hon varð viðmæld í skundi, og hon varð
verið um hjáveiði, sum helst liggur niðanfyri tað eina prosentið. - Men vit kunnu ikki koma við nakrari endaligari niðurstøðu enn, tí kanningarnar eru ikki lidnar, segði hann. Í samrøðu við Sosialin, heldur
hann gest longri. Tað syndarliga er bara, at tey allarflestu av hesum børnunum hava als ikki tørv á nakrari diagnosu, tí tey feila onki. Tey eru bara øðrvísi, enn vit halda, at børn vóru fyrr. - Eg meini tað
Ríkisfundurin er eitt rættiliga nýtt og eitt heilt óformligt fyribrigdi, ið ikki er fyrisett í nakrari lóg. Endamálið við fundinum er, at partarnir skulu kunna hvønnannan um týðandi mál av felags áhuga
fylgd. - Søla av fiskidøgum fer fram, og fiskidagar verða seldir frá skipum, sum ikki hava verið í nakrari serligari vinnu, til skip, sum eru í vinnu at kalla alt samdøgnið. Verri grundarlag Heini heldur
eina kommunu, men eg gangi eitt stig longur og sigið, at vit í Vági ikki skulu leggja saman við nakrari komunu, vit eru líka nógv fólk í Vági sum samlaða fólkatalið í Sandoy er, og vit kunnu samstarva
Tí fylla uppgávurnar á umhvørvisøkinum meira í hesum samgonguskjalinum, enn tær hava gjørt hjá nakrari undanfarnarni samgongu. Samtykkja eina ætlan Men framvegis hava Føroyar ikki nakran beinleiðis u
betri møguleikar at skipa arbeiðið í skúlanum. ?Men eg meti meg ikki at hava verið nakran part í nakrari ósemju, sigur Sigurd Bærenstsen. Og tað, at eg nú fái at vita frá Mentamálaráðnum, at eg eri fluttur
vinna nakran ró_ur. Hetta var fyrsta fer_in í f_ra ár, at ta_ í einari FM kapping ikki eydna_ist nakrari manning hjá HR at vinna. 2000 var solti_ ró_rarár hjá størsta ró_rarfelagnum. Tá vunnu teir einki
bí_a_i eftir skrivligum frágrei_ingum frá dómara og lokala fyrireikaranum, á_renn teir komu vi_ nakrari frágrei_ing og kanska ni_urstø_u um ró_urin. Enn hevur ta_ ikki bori_ til at frætta naka_ um hetta