Nordik, sum er í kjallaranum í nýggju politistøðini, at finna listaverkið, ”Regin Smiður ”, eftir William Heinesen, tí tær vildu brúka tað í fyrstu bókini, sum er Nem í triðja. - Vit hava eisini tosað við Arnold
vinnandi uppskotsstillararnir siga í frágreiðingini - við sitati úr "Tann deiliga Havn" eftir William Heinesen: "Men Havnin er kortini eingin stórbýur. Tað skerst ikki burtur um ein bilur ella motorsúkkla
at lagið Atlantic Light, ið fløgan hevur heitið eftir, snýr seg um Føroyar, tann forfaðir, sumWilliam Heinesen skrivar um í Glataðu Spælimonnunum og um avbjóðingina, ið hvørt mansbarn hevur, nevniliga ígjøgnum
at hoyra fyri allar pengarnar. Frits sang løg, hann sjálvur hevur gjørt til yrkingar, eftir William Heinesen, sonur Frits, Jóhann og Kristina Joensen systirdóttir konu Frits framførdu: Um eg kundi kvøði;
tónleikari og tónasmiður eru at kalla øll gjørd í Føroyum ella í føroyskum høpi. ?Eg haldi tað var William Heinesen, sum segði, at tú verður hálaður inn, tá tað er brúk fyri einum, og tað var nakað tað sama,
rnar eru framúr eins og lýsingarnar av samveruni manna millum. Tá Fiskimenn kom út skrivaðu William Heinesen og Heðin Brú í viðurkennandi ummæli m.a., at "Martin Joensen er psykolog?". Og teir ráða fólki
Sverra Patursson til Jens Paula Heinesen, eru allir menn. - Færøyske fortellere. Noveller (1979), Hedin Brønner valdi, týddi og skipaði eisini hetta savnið; William Heinesen myndskrýddi, og Gyldendal, Norsk [...] fyri, sum helst átti at verið “Haraldur” í samsvari við navnaviðferðina annars. Eitt er at týða William Heinesen úr donskum og teir nýggjaru føroysku søguhøvundarnar úr føroyskum. Men at týða knappa og neyva [...] í “Einsamallur á Lítlu Dímun” “der Mann von Vørðan”. Eisini í týðingunum av søgunum hjá Williami Heinesen eru nøvnini á føroyskum; tað er serliga í staðanøvnunum, at hetta sæst: “Skansen” verður “der Festung
Omman William Heinesen skrivar ikki nógv um konufólkini í síni ætt. Men eitt undantak er, og tað er umrøðan av ommuni Sophie Helene. Hon hevur verið ein serlig kvinna og fær eisini nógva umrøðu í hansara [...] hjá P.A. Restorff heldur til. Tað er stuttligt at lesa frásøgnina hjá William frá hesi tíðini. Hetta verður endurgivið, sum William hevur skrivað tað, á donskum. Ævintýr á Skálatrøð For os drenge fra det [...] Hann hevur eisini skrivað eina stuttsøgu um ommuna, og kallast hon “Min romantiske bedstemoder”. William skrivar, at tað ber illa til at ímynda sær tvey so ymisk fólk sum hansara tvær ommur. Mamma pápa
tung aftaná. Thorleif minnist foreldrini sita í tímavís kvøld eftir kvøld og biðja í stovuni. William Heinesen skrivar um systkinabarnið, at hann var “en smuk og tiltalende dreng.” M.C. gjørdist bert 17 [...] radiotólið hjá M.C. varð góðkent, meðan tað hjá Finsen varð kolldømt. Tá vóru nógv, sum gottaðu sær! William: En smuk og tiltalende dreng Tá ið M.C. var blivin so gamal, at hann kundi menna sín musikalsku evni
onnur samlingin hjá Holmboe út undir heitinum Sange fra vårdybet, sum er skrivað til tekstir hjá William Heinesen. Triða og seinasta samlingin við kórsangum kemur í 1977 undir heitinum Eydna við tekstum eftir [...] Sanginir eru sera ymiskir og serliga tykir mær at tónleikurin, sum er skrivaður til tekstinir hjá William Heinesen,í minni mun ber kvæðaeykenni í sær. Moderniseringin av føroyskum kórtónleiki byrjar við Holmboe