sigast at umstøðurnar eru góðar hjá felagnum. Neystið hevur bert til endamáls at fáa bátarnar undir tak, heitt vatn er onki og heldur ikki skiftirúm o.t. Felagið hevur allatíðina, síðani tað varð stovnað
sjarmu. At enda, abbi, vil eg ynskja tær og ommu alt tað besta í tíðini, sum liggur fyri framman, og takk fyri, at tit hvønn dag biðja Jesuspápa vera hjá okkum og verja okkum. Tað er so trygt og gott at vita
blíva sjúk í Føroyum, ímeðan tjóðveldismennirnir ráða. Tey koma á ein bíðilista til pengar eru til taks. Eg spurdi landstýrismannin í almannamálum um hesi fólkini ikki vóru meiri verd enn tað at vera sett
nýtir, sum er , stovnsmetingarnar til at meta um veiðiorkuna, og við tí hagtalstilfari, sum er til taks, og við tí játtan til kanningar, sum er, er einki betur tilfar. Tilgongdin av ungum fiski skiftir
fleiri framúr bjargingar, men so hvørt sum hálvleikurin leið, fingu skjúttarnir hjá StÍF tó alt betri tak á henni, og tí fór munurin so spakuliga at kvinka uppeftir. Seinna umfarið var at kalla sama søgan
øll tilvera okkara verður signað av Gudi. Frelsarin er her, hanne r tær nær, hanne r í hjarta tínum. Tak hann uppá orðið. Og at taka hann uppá orðið er at trúgva, elska og vóna. Alt hetta fært tú sum gávu
leggja merki til teir. Gott var at síggja, at Tingformaðurin gjørdi bart í hesum, og tað skal hann eiga takk fyri. Menn so seinni í sama innslagið í Degi og Viku, hevur tíðindamaðurin hjá Sjónvarpi Føroya, Grækaris
dreingir gerast vaksin". Inn komu 3 handrit, og fingu høvundarnir bókagávu frá Fróðskaparsetrinum sum takk fyri luttøkuna.
inniligar og skemtiligar hendingar - verður sagt: Tað tú lærdi meg tey árini er styrki mín í dag eg lærdi: tak ein dag í senn og gleð teg yvir tann minsta lutin so klára vit alt saman Á bakpermuni sigur Maud Vang
endamáli sum fólkakirkjan, og tí mugu tey, sum varða av henni, skilja og samtykkja innihaldið í hugtakinum “fólkakirkja”, so einfalt, men at vísa seg sera trupult at seta í verk.