at hjartað var so illa fyri, at einasti útvegur var at fáa nýtt hjarta. - Eftir hetta fylgdi eitt hav av kanningum at tryggja, at eitt nýtt hjarta passaði so væl til mín sum gjørligt, at minka sum mest
»praktikk« í eitt ár, og er hesin nú førur fyri at føra júst bátarnar hjá Símuni Jóhan víðari handan hav. Eisini hevur hann smíðað bátar í Danmark millum annað á víkingabátasavninum í Roskilde. Símun Jóhan
viceinspector ved Zoologisk Museum Herluf Winge projektet og var overbevist om, at moskusoksen ville have gode muligheder i Vestgrønland. På den anden side advarede professor i zoologi ved Københavns Universitet
Foden paa Land, havde vist en overstrømmende Elskværdighed og den hjerteligste Gæstfrihed. Nu have et par af af Bondens Folk i løbet af Eftermiddagen været ude efter Fugleæg i Fjeldet paa Øens Vestside
hvussu tað var at vera barn í Dímun. Dreingirnir høvdu »aldrig været uden for deres Ø. Ude i det blaa Hav svømmede de andre Øer, som de hver dag maatte se paa, og i de lange Vinteraftener havde de hørt om
de lejren. Fra jernbanestationen i Karahandar tog de via Taskent til Karatjnavolsk ved det Kaspiske Hav, hvorfra de sejlede til Baku. Her havnede de først i et fængsel, men da denne fejltagelse var opklaret
andre havde talt ondt om ham og havde stået skarpt imod ham. Jeg havde i samme sekund følelsen af at have taget parti, og at jeg i hvert fald ikke vilde komme på kant med ham. Det var vel indtrykket i de
vist farin frá hesi veiði, so farið varð ikki avstað aftur. Í komandi parti verður greitt frá, tá ið »Havfrúgvin« sigldi á land á Norðurlandinum, og hetta eins væl kundi verið deyðin hjá allari manningini
bara gott at bera manninum. Men “ensomt Liv i Klaksvig, hvor der højst er 2-3 familier, som han kan have nogen tilfredsstillelse at omgås, folks irriterende urimelige fordringer til lægen, farlige rejser
give Frihed, man vil give det den Frihed, som Færingerne og Færøernes Lagting ønske, at det skal have.« Eisini heldur hann, at tað er gott at liva í Føroyum. Hetta sást í økingini av fólkatalinum, sum