gæster! Selv om i har fået talen oversat, vil jeg på skandinavisk henvende mig til jer med en tak for et årelangt samarbejde indenfor ungdomsarbejde, uddannelse, kultur, miljø og erhvervsliv. - I er meget velkommen [...] velkommen til Klaksvík, og vi ønsker, at i må føle jer som rigtige venner blandt os. Vort samarbejde med vore venskabsbyer har udvidet vor befolknings samt kulturlivets og erhvervslivets horisont. - Endnu [...] mentanarlívið, samstundis, sum hetta helst fer at geva okkum kommunalt tættari samstarv. Vinnulívið í Klaksvík ger bæði íløgur her, aðrastaðni í Føroyum og uttanlands. - Lat meg nevna tað her, at vit eisini
december 2007 i den høje alder af 96 år. Han blev født i Andefjord på Færøerne. I sin ungdom var han en del på Island. Han blev udlært som skibskok, men det blev i Danmark, han fik sin tjeneste. I 1938 blev [...] indremissionær i Randers, herfra blev han flyttet til Boldesager i Esbjerg i 1940. Han blev gift med sin Margrethe den 10. maj 1941. I 1948 gik turen tilbage til Færøerne som indremissionær. I 1955 igen tilbage [...] tilbage til Danmark som indremissionær i Karby. To år senere i 1957 gik turen til Jyderup, derfra til Ølgod i 1965, Tølløse i 1971 og endelig Nykøbing F. i 1974, hvorfra han blev pensioneret den 1. januar
Silvurdrongurin og Elvito spæla í kvøld fyri fyrstu ferð í Klaksvík. Silvurdrongur hevur gjørt um seg sum svartideyði og hagasóljur í Føroyum hetta seinasta árið við minnisverdum konsertum og margfeldu [...] útgávuni Silvurbók, sum fevnir um tónleik, film og bókmentir. Silvurpláta eitur tónleikaútgávan, sum Per I. Højgaard Petersen hevur framleitt og komponerað saman við Karl Andriasi Stórá. Nú fara silvurdreingirnir
Hans Andrias Sølvará, søgufrøðingur skrivar Klaksvíkar søgu vegna Klaksvíkar býráð. Bind I umboðar eitt søguligt tíðarskeið fram til 1856, meðan bind II gongur fram til 1940. Síðsta hond verður nú løgd [...] Høgnesen, Jógvan Ravnsfjall, Jóannes Hansen, Finn Kjølbro og Dávur Winther. Ritstjórnin hevði fund í Klaksvík í gjár og eru fólk, sum møguliga hava okkurt av viðmerkja ella leggja afturat, vælkomin at gera
Foreldrini eita Paula Eikhólm og Ulrik Andersen og tey búgva i Hvalvík. --- 13. november fingu Judit Hansen og Janus Dam-Jacobsen, Klaksvík, ein son. Hann vigaði 4080 gr og var 57 cm langur. -- 12. desember
Í nátt varð boðað frá herverki í Viðareiðistunlinum. Fólk vóru varug við tað, tá i bummarnir við tunnilsmunnan fóru niður so at bilar ikki sluppu ígjøgnum. Av tí, at talan var um mitt á nátt, órógvaði [...] eisini frá í gjárkvøldið, so fyri at binda um heilan fingur, vórðu bæði løgregla og sløkkiliðið í Klaksvík og á Viðareiði, boðsend. Men tað vísti seg, at talan var bara um eitt tekniskt brek í eini oljufýring
ein spennandi frásøgn verður. Tað er Oluffa Durhuus, ið er úr Klaksvík, sum kemur at greiða frá, tá ið hon var við í flogvanlukkuni í Mykinesi i 1970, og hvussu tað er at missa. Umframt frásøgnina verður
spælt kendar sangir. Seinasta framførslan hjá Smokie í Føroyum var í 2008 á Summarfestivalinum í Klaksvík. Burtur úr stóru rúgvuni av sangum, sum hava gjørt Smokie til eitt víðagitið navn, kunnu nevnast: [...] Livin' Next Door To Alice, Oh Carol, Needles And Pins, Mexican Girl, Lay Back In The Arms Of Someone, I'll Meet You At Midnight og Boulevard Of Broken Dreams
vinna seg í FM-finalurnar í SMS-deildini. H71 vann i kvøld greiðan 32-26 sigur á Stjørnuni í 1. FM-hálvfinaluni sum var leikt í KÍ-høllini í Klaksvík. Vinna hoyvíkskvinnur 2. FM-hálvfinaluna, ið verður
stigamissin til gó_a. Bæ_i í steypakappingini og í landskappini. Bara eitt felag hevur einki stig fingi_ í tveimum teimum fyrstu umførunum. Ta_ er B68. Sunnudagin vóru ta_ toppli_i_ og botnli_i_, sum spældu á n_ggja [...] n_ggja graslíkinum á Svangaskar_i. Munurin var ey_s_ndur solei_is at skilja, at GÍ eigur eitt væl samanspælt fótbóltsli_, sum bæ_i á verjupartinum og í álopspartinum hevur eina grei_a fatan av, hva_ ta_ [...] eitt nú aftur í, at li_i_ higartil ikki hevur víst sannførandi avrik, og at spæli_ avgjørt ikki hevur bori_ brá av at vera av tí slagnum, sum HB ofta hevur diska_ upp vi_, tá i_ teir hava veri_ upp á ta_