brennievnistølini – og harvið eisini CO2-hagtølini – eru als ikki nøktandi. Reingjaðu tølini leggja grund undir eina misfatan av føroysku dálkingini og harvið eisini undir skeiklaðum politiskum avgerðum á
brennievnistølini – og harvið eisini CO 2 -hagtølini – eru als ikki nøktandi. Reingjaðu tølini leggja grund undir eina misfatan av føroysku dálkingini og harvið eisini undir skeiklaðum politiskum avgerðum á
at imødekomme et færøsk ønske om udstationering af medarbejdere såfremt det af bl.a. pladsmæssige grunde ikke kan lade sig gøre på hensigtsmæssig måde i det eksisterende kancelli. En forudsætning herfor
útbjóðingini, og tað kom sera væl við hjá vinnuni, sigur Magni Arge. Men ymiskar orsøkir kunnu liggja til grunds fyri, at brunnarnir ikki verða boraðir í sama ári. Upp á sikt Jan Mortensen ivast ikki í, at tæn
útbjóðingini, og tað kom sera væl við hjá vinnuni, sigur Magni Arge. Men ymiskar orsøkir kunnu liggja til grunds fyri, at brunnarnir ikki verða boraðir í sama ári. Upp á sikt Jan Mortensen ivast ikki í, at tæn
gunum undan venjingardystinum móti Luksemburg fríggjakvøldið. Dysturin verður spældur á danskari grund, men Sundby Idrætspark er ikki eitt ókent stað fyri onkran í føroyska hópinum. Tað er nevniliga har
ST aðalskrivaran lótu landsstýrið og danska stjórnin 2. desember 2010 CLCS vísindaligu próvgrundirnar, sum stuðla undir kravið um ytra landgrunnin á Føroyaháslættanum. Samlaða føroyska
skaparans hond er alt ríkidømi undir Føroyum lagt sunnan fyri Suðuroyarfjørð, hettar er av góðari grund, tí vit suðuroyingar eru teir einastu, ið kunnu stýra hesum ríkidømi, so tað kemur til allar endar
rindaðu bæði danskir og føroyskir sjómenn serligan sjómansskatt á 30% av hýruni. Tað er neyvan uttan grund, at so nógv lond viðurkenna, at neyðugt og rímiligt er at hava lagaligari skattlegging av sjómonnum
serstakliga fiski- og sjóvinnuni. Hvussu hann hevur arbeitt, og hvørji sjónarmið hann hevur lagt til grund fyri orðabókini, greiðir hann eisini frá í formælinum. Høvundurin nevnir, at leitorðini í hesi fyrstu