tað sá heldur svart út, og nú fór tað ikki at bera til, men við teirra sterku trúgv uppá visiónina bar alt til, tá samanum kom, fingu aftur meg at trúgva upp á verkætlanina, sigur Marjun Hanusardóttir.
fá borð og nakrir stólar eru slongd út á gólvið frammanfyri ein lítlan pall. Í einum horni er ein barr og í einum øðrum horni er okkurt, sum líkist sofum. Inni er myrkt og tónleikurin spælir spakuliga
eisini sumt, ið ikki ber til har heldur. Elin og Óli brutu eisini hesi innaru mørk, so at veruliga alt bar til hjá teimum. Tey skaptu ein nýggjan máta í føroyskari útvarpsgerð. Útvarpsgerð tá var tung. Alt
áðrenn vit lupu á. Tí fingu irakar ikki onnur tíðindi enn tey, sum eitt nú sjónvarpsstøðin Al-Jazeera bar teimum, sigur James Garner við BBC. Hann heldur eisini, at irakar áttu at havt fingið størri ávirkan
vinkonum, hevði lagt ávíst trýst á hana, fyri at fáa hana at selja sær málningin. Eg spurdi, hvussu tað bar til. Hon svaraði sjálvandi: "Hon var so hugtikin av málningunum". Hon tosaði ikki um, hvussu hugtikin
dugdi ikki at fáa eyga á múrin, tá hann fleyg runt um Jørðina. Kinesarar hava annars hildið, at tað bar til at síggja múrin uttan úr rúmdini. Kinesiski múrurin er umleið 2000 ára gamal og er roknaður sum
vilja, sigur Óli Breckmann argandi. Tjóðveldisflokkurin sat á fundi allan fyrrapartin týsdagin, og tí bar okkum ikki til at fáa uppspurt, hvørja støðu flokkurin hevur, nú fólk hava lisið bókina. Regluligi
merkti teir gott og væl 100 luttakararnar. At so gott sum eingir spurningar vórðu settir røðarunum bar boð um ta apatilíknandi støðu, sum øll oljutilgongdin tykist vera í. Niðurstøðurnar frá røðarunum vóru
Av journalist Arnt Even Bøe Stavanger Aftenblad ? Jo takk bare bra, sier oljenasjonen når noen spør hvorledes det står til. Det norske oljefondet nærmer seg nå tusen milliarder kroner. Det betyr at hver
viðmerkingum, men tó ikki so nógv sum vit høvdu væntað. Hædd var tikin fyri teimum viðmerkingum, ið til bar at taka hædd fyri. Í fyrstani hildu vit, at tað kanska vóru praktiskir byrjunartrupulleikar, ið høvdu