1927 helt Jørgen-Frantz Jacobsen røðu á fólkafundi undir heitinum “Vit skulu sjálvir”. Har sigur hann m.a., at stevnuskráin frá 1889 hjá Føringafelagnum um at gera Føroyar sjálvbjargnar í øllum lutum má fram
1927 helt Jørgen-Frantz Jacobsen røðu á fólkafundi undir heitinum “Vit skulu sjálvir”. Har sigur hann m.a., at stevnuskráin frá 1889 hjá Føringafelagnum um at gera Føroyar sjálvbjargnar í øllum lutum má fram
ákærur um dumping verða reistar móti føroyskari alivinnu. Tað er hent áður - og prísurin var øgiligur. M.a. fór føroyska sílaalingin fyri bakka orsaka av hesum. Ákærur um dumping kunnu koma, tá føroyskir f
føroysku studentarhúgvuna, hava skrivað navn sítt í hana. Vágsbotnshandilin byrjaði í 1849 at bryggja m.a. »Skibsøl«. Í 1925 keypti Poul Andr. Restorff bryggitólini frá Vágsbotnshandlinum og setti tey upp
skrivað um: Arbeiði, matger, meira um teg og tey ungu, list av øllum handa slagið, grind, ætt, vinir o.m.a. Politikkin lata vit liggja, tí hann vóru vit ikki altíð líka samdir um, so hann kann onkur annar skriva
fekk sera álvarsamar átalur frá umboðsmanninum. Tá hann lýsti framferðina hjá kommununi, nýtti hann m.a. hesar vendingar: “sera átaluvert”, “tað er atfinningarsamt”, “óskipað viðurskifti”, “als ikki nøktandi”
samanhangandi til rokkið varð á mál. Tá tingið hevði uppskotið til viðgerðar vann tað kortini ikki frama, m.a. tí at betri var at gera eina heildarætlan fyri alla vegagerð kring landið. Gamalt vegastrekki Í mars
teim mongu møguleikunum á hesi leið í Klaksvík. Fólk undraðu seg somuleiðis yvir undirtøkuna, sum m.a. renningin hevur fingið millum klaksvíkingar: Tað kemur ikki av ongum, tá tað áður einans runnu 25-30
og tey hava verið saman síðan. Kristinn andaðist dagin eftir teirra 40’ára brúdleypsdag, sum tey m.a. vóru farin til Danmarkar at halda. Kristinn tók læraraprógv á Jelling Seminarium 1971 og hevur verið
hvør sínum megin borðið, og tað gongur ofta hart fyri seg, og er mangan stríggið at koma ásamt um, m.a. lønarviðurskifti, men í hesum málinum eru hesir somu partar í einum og sama báti. Fult og heilt. Tað