kostað, so sær hann fram til, at íløgan kann forrenta seg og at tey við hesi íløgu hava givið sítt íkast til at taka ímóti einum vónandi vaksandi tali av turistum. –Við hesi útbygging vóna vit, at ferðavinnan
at prógva. Hevur hann ikki spælt, so hevur hann saman við Helenu so sanniliga givið felagnum sítt íkast í nógvar mátar øll árini. Áhugin hevur alla tíðina verið stórur, og tað munnu vera fáir dystir - bæði
kunningini. Umframt at viðgera hesar spurningar vóna vit, at lesararnir eisini fara at geva sítt íkast og verða við í tí so týðandi orðaskiftinum. Vil vilja tí fegin pláss til eitt slíkt orðaskifti og
Politiski myndugleikin tekur støðuna í Suð-uroynni í álvara og viðgerð hana á hægsta stigið. Sum íkast til ?Suður-oyarætlanina? kundi eg hugsað mær útmeldingar um, at dagført alt vega-kervið í Suðuroynni
av politiskum, handilsligum, búskaparligum og mentanarligum áhugamálum og vit fara at geva okkara íkast til menningina av einum demokratiskt skipaðum heimi. Pr. formalia eru tveir sessir í danska nationala
Maestro og ikki minst Ompa til du dør , fingu teir okkum at flippa út og ompa við teimum. Føroyskt íkast Móti endanum bað sangarin seks føroyskar gentur um at koma á pallin. Hann peikaði nakrar út, og e
umsita hetta málsøkið, góða eydnu og vóna vit, at hesin parturin av vinnumálunum ikki bara verður eitt íkast ella hjápurtur men fær ein týðandi leiklut í nýggju vinnustrategi landsstýrisins, ið sjálvur løgmaður
avgjaldskipanini sum heild. Tað kann staðfestast, at hesar viðmerkingar eru eitt seriøst og áhugavert íkast til orðaskiftið um skatta- og avgjaldsskipan okkara. Sum flestu lesarum kunnugt, so fyriliggur uppskot
við í trimum leiti- og avmarkingarbrunnum í hesum økinum í ár. -Fundini fara at vera eitt sera gott íkast til okkara framtíðar gassframleiðslu men fara so eisini at tørva nýggjan viðgerðarútbúnað og rørleiðingar
arbeiðsorkuni í samfelagnum. Tí sær Vinnuhúsið tað, sum sína ábyrgd og í sínum áhuga at geva sítt íkast til kjakið um skúlaskipanina. Tænastur skulu gerast betur Hann sigur, at Vinnuhúsið, sum er, er nøgt