eftirútbúgving. Men her eru onnur øki við. Journalistikkur snýr seg um annað enn at duga gott føroyskt mál. Snýr seg eisini um okkara journalistiska handverk og alt tað, sum hongur uppi í hesum. Journalistar [...] semja er um, at føroyskum journalistum tørvar førleikamenning yvir ein breiðan kamb, tað veri seg føroyskt mál, journalistikk sum heild og kunnleika til samfelagið og samfelagsins mekanismur. Tað er nú tikið [...] stig til eitt felags átak mótvegis myndugleikunum. Hetta skuldi ikki verið nakað stórt ella trupult mál. Tað er bert at áleggja Fróðskaparsetrinum at fara undir eftirútbúgving av fjølmiðlafólkum. Vit hava
ákærd og vitni velja, um tey tosa føroyskt ella danskt. Fyri tað mesta er tað eingin trupulleiki, um fólkini velja at tosa føroyskt, tí dómararnir skilja allir føroyskt, og tað gera summir ákærar eisini [...] seg á føroyskum, íslendskum ella enskum. Í staðin fyri at brúka føroyskt sum rættarmál og tulka spurningarnar hjá ákæranum til føroyskt, var málið danskt, og verjin hjá tí ákærda varð biðin um at umseta [...] fútanum, koma avloysarar úr Danmark til Føroya at virka styttri tíðarskeið, og hesir skilja als ikki føroyskt. Dómarin spyr tí ákærd og vitni, um tey hava nakað ímóti at tosa danskt, og tey flestu hava einki
Møguleikarnir at læra føroyskt kunnu vera avmarkaðir, og av tí sama hava útlendingar ofta vantandi atgongd til vælvirkandi undirvísing í føroyskum. At skula savna seg um tvey mál, føroyskt og danskt, ger tað [...] samfelagnum. At læra eitt nýtt mál er í sær sjálvum ein krevjandi tilgongd, sum krevur tíð og støðuga venjing. Hjá útlendingum, sum seta búgv í Føroyum, er neyðugt at læra seg føroyskt fyri at kunna taka lut í [...] í føroyska samfelagnum, sum áleggur útlendingum eina dupulta málsliga byrðu: tey skulu læra bæði føroyskt og danskt. Hetta kann forða fyri góðari integratión, og skapa týðandi avbjóðingar fyri útlendingar
16-15 í hálvleikssteðginum. Tað bleiv til nøkur føroysk mál í dystinum. Rói Berg Hansen skeyt tvey mál fyri FIF, meðan Jónas G. Djurhuus skeyt eitt mál fyri vinnandi liðið, HØJ.
um alt mark fyri skrivi- og talufrælsi. - Tá ljóðar tað heldur sum eitt mál fyri Fjølmiðlanevndina, heldur forkvinnan í Føroysk Miðlafólk. Í reglugerðini fyri »Góðan fjølmiðlasið« stendur neyvt útgreinað [...] eg illa gjørt nakrar viðmerkingar til málið. Tað sigur Anna V. Ellingsgaard, forkvinna í felagnum Føroysk Miðlafólk. Hon heldur tó, at tað í fyrstu syftu ljóðar eitt sindur undarligt at melda málið tilløgregluna [...] 1.2 Fjølmiðlar eiga at bera tíðindi, upplýsa, kunna, íbirta orðaskifti og at viðgera samfelagslig mál kritiskt. Fjølmiðlar hava tí serstaka ábyrgd av, at øll viðkomandi sjónarmið verða lýst. 1.3 Fjølmiðlar
rættarskipanina á føroyskar hendur, er ein fyrsta treyt, at tað verður tosað føroyskt í Føroya Rætti, og at føroyskt er formligt mál í Føroya Rætti, sigur løgtingskvinnan hjá Tjóðveldi. Hon vísir á, at tað [...] verið langt og drúgt, men enn er langt á mál. Í samgonguskjalinum millum Javnaðarflokkin, Tjóðveldi og Framsókn frá 2022 stendur, at virkað verður fyri, at føroyskt verður formligt rættarmál í Føroya Rætti [...] enn so kemur fyri, at borgarar mugu tosa danskt í Føroya Rætti, tí dómarin ella ákærin ikki skilja føroyskt. – Tað eru støður, har ein føroyingur skal greiða frá truplum, eymum og syrgiligum viðurskiftum
Drúgva arbeiðið at áseta eitt føroyskt fátækramark, er nú loksins liðug. Arbeiðsbólkurin, sum varð settur á sinni at gera eitt føroyskt fátækramark, skuldi vera liðugur fyri einum ári síðani, men arbeiðið [...] arbeiðið varð nógv drúgvari enn væntað. Men nú er komið á mál og í morgin verður eitt álit um eitt føroyskt fátækramark handað Anniku Olsen, landsstýtriskvinnu í almannamálum. Sostatt fáa Løgtingið og landsstýrið
samkomuhøpi, serliga við tónleiki og sangi. Eg havi stóran alsk til tónleik, list, náttúru og føroyskt mál og mentan. Og eg havi tikið við tí áliti, sum er víst mær, at stilla upp til Løgtingsval. Hetta [...] gjølla inn í tey mál, ið skulu viðgerast, og við nærlagni og ídni arbeiða fyri tí, ið eg haldi vera rætt og gott. Komandi dagarnar fari eg at leggja greinar út her á síðuni, og umrøða hvørji mál liggja mær á [...] útbúgvin lívfrøðingur, og umframt at hava arbeitt sum lívfrøðingur síðstu árini, havi eg nýliga latið føroyskt fuglabókaverk úr hondum. Kristna trúgvin er ein førningur, eg havi fingið við mær frá barni av,
æt tá Mál- og litteraturfelagið Nevndarlimir í málfelagnum eru André Niclasen, Dan Reinert Petersen og Regin Eikhólm. Málfelagið hevur eisini eina máltænastu, sum tekur ímóti fyrispurningum um mál. - Vit [...] svara eftir førimuni. Vit hava eisini eitt yvirlit yvir umsetarar, sum kunnu umseta millum hesi mál: føroyskt, danskt, enskt, týskt, russiskt, franskt og spanskt, sigur felagið á heimasíðuni. Felagið hevur
Pætur Marjunarson Dahl fer at hava eina stutta hugleiðing um føroyskt filmsmál og føroyskt mál í filmi, og tosað verður eisini við fólk, ið fáast við filmslist í Føroyum, sigur Kristin Marjun Magnussen [...] - Í annaðkvøld viðgera vit so føroyskt í filmum. Tað er ein listagrein, ið nógv ung hava tikið til sín, og er í blóma í løtuni. Vit ynskja at hyggja eftir hvussu føroyskt hevur tað í hesum økinum. - Pætur