blaðnum í gjár, 10. apríl 2008. Keldukritikkur úr niðastu skuffu Hesaferð skal blaðið seljast uppá, at "Heðin misnýtir skattapengar". Hetta er ein yvirskrift, ið ivaleyst selur nógv bløð. Dimmalætting torir neyvan
ígjøgnum. Bæði á forsíðuni og í innganginum til greinina á síðu 2 inni í blaðnum verður skrivað, at »Heðin Mortensen hevur selt øll virðisbrøv hjá kommununi, uttan at fíggjarnevndin hevur verið vitandi um
mikukvøldinum og broytt rættuliga nógv upp á liðið. Fyri at fáa breidd í, vóru Harley Bertholdsen og Heðin á Lakjuni á vongverjunum, og á miðvøllinum vóru tríggir: Kristoffur Jacobsen og Emil Nolsøe Leifsson
m skreiddi Herberg í Lon í fullari ferð beinini undan Kristoffur Jacobsen, og so var tað upp til Heðin á Lakjuni at skjóta øll stigini norðureftir. Jóan Pauli Jacobsen hevði tó lúrt KÍ-liðskiparan av,
Tórshavn 30 4 Fríði E. Mikkelsen Tórshavn 26 5 Jákup Dahl-Olsen Tórshavn 23 6 Bergur Johansen Argir 20 7 Heðin Poulsen Tórshavn 18 8 Sigurð D. Karlson Tórshavn 16 9 Jóan Pauli Dahl Jacobsen Tórshavn 14 10 Edvard
Annars er at siga, at hetta var eitt sera defensivt KÍ lið, sum leikti á Svangaskarði mikukvøldið. Heðin og Harley, sum vanliga eru ein týðandi partur av álopsspælinum hjá KÍ, lógu so langt afturi, at teir
Líðarenda (GÍ) FS Vágar: Remigius Mikocionis ? Poul Kjartan Thomsen, Eyðfinn Fjalsbak, Zylvanius Zudis, Heðin Joensen ? Hannus Olsen, Igoris Kirillovas, Ari Thomassen, Rimvydas Bakus ? Birgir Joensen, John Johannesen
har ikki ein ella fleiri føroyskir fótbóltsspælarar eru uttanlands og royndarvenja. Jákup á Borg og Heðin á Lakjuni eru í Onglandi og um dagarnar eru John Petersen og Allan Mørkøre farnir til Noregs at r
ørður er fastur limur og skrivari í nevndini, tað er Malan Jacobsen. Tórshavnar býráð hevur sett Heðin Mortensen og Poulinu Slættanes í nevndina. Felagslærararáðið hevur sett Høgna Joensen. Virðislønirnar
Regin er ein sannur málmeistari, hann skrivar sjáldsama væl og hevur eitt eyðkent gott føroyskt mál. Heðin M. Klein haldi eg er ávirkaður av honum og summi siga, at tað eri eg eisini. Tað er í ein ávísan mun