er okkara egna mál! Okkara egna mál, sum vit ikki duga, tí fyrrnevndu orð ikki verða góðtikin. Tað merkir ikki tað sama sum, at mann ikki skal varðveita málið og royna at finna føroysk orð fyri nýuppfinningar [...] Tá føroyskt hevur verið undir danskari ávirkan gjøgnum øldir, er tað hvørki løgið ella kriminelt, at nøkur orð úr donskum eru komin upp í tað føroyska málið og verða brúkt, og tað er ikki vælkomið. Dømi [...] nærri fornmálinum, og tað er jú meir virðuligt enn danskt. Mann kemur ikki burtur frá tí faktum, at føroyskt er ávirkað av donskum. Góðtakið tað! Føroysktlærarar eru ógvuliga puristiskir, men tað er tað, teir
við tíðini 56,43. Pál megnaði at koma á mál í tíðini 55,05, og sostatt tók hann næstan hálvtannað sekund av tilmeldingartíðini. Henda tíðin var eisini nýtt føroyskt met, og sostatt høvdu føroyingarnir í [...] í Melbourne sett enn eitt nýtt føroyskt met. Metið hjá Pál bleiv tó ikki standandi leingi. Tveir riðlar seinni fór Kristian Olsen í hylin at svimja, og hann kom á mál í tíðini 54,43. Við hesi tíðini tók [...] Sostatt megnaðu báðir føroyingarnir, sum vóru í hylinum í Melbourne í gjárkvøldið at seta nýggj føroyskt met. Í morgin er tað bert Mona Simonsen, sum skal royna seg. Hon skal taka lut í kappingini 100
børnini duga enskt. Lesa foreldur nógv fyri børnum sínum, og tosa tey nógv við tey, hava tey gott føroyskt mál og ríkt orðfeingi fram um til dømis enskt, og so eru tey eisini meiri mótstøðufør móti enska [...] tosa við børnini og geva teimum orð, og at tað verður tosað føroyskt fram um enskt, er sera umráðandi; grundarlagið fyri at læra onnur mál, er, at tú dugir móðurmálið væl. Tað hevur týdning at taka í [...] - Eg rætti tey og biði tey tosa føroyskt. Tað hevur týdning at taka í hetta alla tíðina, tí eg síggi og havi sæð síðstu árini, hvussu illa tað kann ganga, um vit bara lata standa til og loyva børnunum
skilja hvønn annan. Og síðst, men langt frá minst, so skulu innflytarar á eitt byrjunarseið innan føroyskt mál, mentan og samfelagsviðurskifti. Og fyri at fáa ikki-tíðaravmarkað uppihaldsloyvi, skulu innflytarar [...] eitt álit um integratiónspolitikk, har millum anað verður mælt til, at útlendingar skulu læra føryskt mál og mentan. Arbeiðsbólkurin mælir til at fimm ítøkilig tilrøk verða sett í verk til tess at útlendingar [...] um integratión. Eyka undirvísing skal setast i verk í skúlanum, so at innflytarabørn kunnu læra føroyskt. Eggjast skal til, at innflytarar senda síni børn undir skúlaaldur á dagstovn, so at tey so tíðliga
Týskvøldið 24. august leggur Fróðskapur tvær nýggjar bøkur um mál fram. Tað eru bøkurnar “Føroysk Purisma. Føroysk orð ella orð í føroyskum” hjá Jógvani í Lon Jacobsen, og “Útlitini fyri einum málskifti
eiga at gera okkum greitt, um vit skulu hava eitt føroyskt mál, vit kunnu brúka at gera okkara hugsanir greiðar við, ella um vit skulu hava knortlut mál, ið skal standa sum grundarlag fyri okkara tjóðskaparliga [...] næmingum at læra at skriva rætt føroyskt. Dan Petersen vísir á, at talan er um nakrir fáir næmingar, ið læra føroysku mállæruna, og eru tað hesir, ið duga at skriva føroyskt. Restin lærir tað ikki, tí tað [...] ? Vit skulu gera føroyskt einfaldari fyri vanliga borgaran. Føroyska mállæran er óneyðuga torfør, og nógv eru tey, ið aldri koma so langt, at tey læra hana. Dan Petersen, sum hevur sæti á landsins hægsta
spæla saman. Politiski myndugleikin eigur beinanvegin at fara undir umfatandi átøk at styrkja føroyskt mál og føroyska mentan á øllum tøkniligum pallum. Tjóðveldi ásannar, at politiski myndugleikin hevur [...] dygdargott og tíðarhóskandi føroyskt tilfar. Eitt stórt arbeiði verður longu gjørt á mentanarøkinum, m.a. í sambandi við film, miðlar og bókaskriving. Hjúklað verður eisini um føroyskt í sjónleiki, tónleiki [...] skjóta kunning um alskyns viðurskifti. Vansin er, at lætt er at taka við øllum, sum kemur uttanífrá, so mál og mentan verða sett undir trýst. Hetta sæst ikki minst, tá smábørn hyggja at filmum við enskari talu
mentanir fóru gjøgnum annað mál, enn føroyskt. Vit áttu bara tvær skaldsøgur á føroyskum. Hendan fatan er ikki so langt burtur kortini.. Stór mótstøða var á tingi ímóti at stovna føroyskt útvarp í 1950-unum og [...] hjá lesi- og sjónveikum. Tað sum er umráðandi nú er, talu-til-tekst forrit, týðingarforrit og føroyskt mál fylla meira á mongu fólkakæru undirhaldspallunum, sum eru á netinum. Høgni Hoydal hevur í dag [...] loyvi at hava føroyskt sum móðurmál í skúlanum. Ikki í kirkjuni. Ikki í umsiting. Fremstu bløð skrivaðu á donskum. Tosað varð danskt í tinginum í stóran mun. Allir vegir út í heimin til onnur mál og aðrar mentanir
hoyrir, at tey duga væl at tosa føroyskt, og tað gera tey sanniliga eisini. Beinanvegin vit koma inn er tað føroyskt, vit hoyra. Einki hálvt ella lítið skiljandi føroyskt. Tað eru tvey sera fryntlig og [...] og tey bæði Ioana og Daniel vildu fegin læra føroyskt, og flestu fólkini høvdu bestan hugin at tosa føroyskt við tey bæði. ? Vit vildu fegin læra føroyskt. Eg eri tó sannførdur um, at høvdu vit ikki duga [...] og tú mást mestsum minna teg sjálvan á, at talan skal gerast um eina grein um útlendingar og føroyskt mál. Tey bæði húsast í einum húsum, sum standa mitt í bygdini, og ítróttarhøllin og skúlin eru ikki
upprunaliga skrivað á donskum, men er seinni týdd til føroysk. Men tað er eingin trupulleiki, tí umframt fleiri onnur mál dugur hann bæði danskt og føroyskt. Siðsøgan hesa ferð er fyrri partur av søgu bæði