onnur mál er stór, skrivar Herálvur Jacobsen á heimasíðuni hjá Skúlablaðnum. - Tað er so mangan sagt, at vit eru eitt fáment mál, so mikið størri ábyrgd liggur á okkum at varðveita og styrkja mál okkara [...] føroyskum lesitilfari avmarkaður, og útgávuvirksemið verður í stóran mun eitt ósjálvsøkið virksemi. Føroysk bókaútgáva hevur tað trupult undir marknaðartreytum. Tí er tað ein spurningur um politiskan vilja
Týskvøldið 24. august leggur Fróðskapur tvær nýggjar bøkur um mál fram. Tað eru bøkurnar “Føroysk Purisma. Føroysk orð ella orð í føroyskum” hjá Jógvani í Lon Jacobsen, og “Útlitini fyri einum málskifti
- Kvæðini eru størsti mentanarskatturin vit eiga og vóru kvæðini ikki, áttu vit ikki eitt so ríkt mál í dag. Tá ið trúbótin kom til Føroya umleið 1560 komu danskir prestar til Føroya. Teir komu inn í [...] til føroyska málið. Kvæðini og tað at føroyingar sínámillum ongantíð hava tosað danskt, men bert føroyskt, hava bjargað okkara máli. - Soleiðis hevur ikki verið í Íslandi. Danskt kom aldri inn í kirkjuna [...] kvæðauppskriftir er í 1639, tá ið hin kendi danski savnarin og granskarin, Ole Worm, fekk nøkur føroysk kvæði sendandi. Hesar uppskriftir eru tíverri ikki til longur, helst fóru tær í stóra eldsbrunanum
har ið føroysk purisma verður sett í samband við norðurlendska og evropeiska purismu. Í øðrum kapitli verður tann føroyska purisman lýst sum samtíðarligt fyribrigdi, har ið hugburður til mál og málnýtslu [...] sigur soleiðis um undirheitið: - Orsøkin til undirheitið Føroysk orð ella orð í føroyskum við einum spurnartekni er, at tá ið vit tosa um føroysk orð, meina vit ofta við tey orðini, vit hoyra umtalað sum
er mag.art. í norrønari filologi og lektari emeritus á Fróðskaparsetri Føroya. Eivind granskar føroyskt mál og mentan, serliga staðarnøvn, mállæru, málføri og kvæði. Hann hevur skrivað bøkur og eina ørgrynnu
bókina til føroyskt, sum kom út í Barnabókaklubbanum í oktober 1989. At kenna seg uttanfyri Katherine Paterson heldur sjálv, at tað er eitt undur, at hennara søgur onkursvegna røkka yvir um høv, mál, aldur [...] undan einføldum loysnum og mennir í staðin íbornu styrkina og lívshugin í høvuðspersónunum Týdd til føroyskt Katherine Patherson er ikki heilt ókend um okkara leiðir. Bókadeild Føroya Lærarafelags gav í 1989
minnast til, at marknaðarføringin kann vera so góð sum hon vera vil, men stendur sjálv vøran ikki mál við marknaðarføringina, kann alt gera tað sama. Um vit ditta okkum at kalla eina bók fyri eina vøru [...] d í Danmark, har nógv fólk situr og lesur í bussum og ferjum til og frá arbeiði. Ofta verður ein føroysk bók ikki seld í meira enn eini 250 eintøkum, men hetta er jú hóast alt eitt stórt sølutal, um vit
børnum og ungum. Talan er um danska leikin um kúllin Bølle Bob, sum í løtuni verður tulkaður til føroyskt mál. Bølle Bob er ein ungur kúllur, sum býr í eini lítlari bygd. Leikurin sjálvur snýr seg um hesa
- Tað er eingin ivi um, at tað hevur týdning at læra mál, nógv mál og fjølbroytt mál; eftir míni sannføring læra børn ongantíð ov nógv mál; tey kunnu læra óavmarkað, og tey kunnu læra tíðliga. Spurningurin [...] dømis tað at læra mál, sigur hon. Hon ivast í, um tað er rætt at noyða næmingar at læra eitt ávíst mál, men hon heldur, at skúlar væl kundu samstarva um at bjóða næmingunum ymisk mál. - Í staðin er kanska [...] soleiðis at børnini læra mál, heldur Rigmor Dam, landsstýriskvinna, við Skúlablaðið. Nakað av kjakið hevur verið um málfrálæruna í fólkaskúlunum, serliga hvussu nógv fremmandamál føroysk skúlabørn skulu læra
gomul børn hava. Tað førdi hon fram í Løgtinginum, tá ið aðalorðaskiftið var í Løgtinginum um føroyskt mál. Landsstýriskvinnan helt, at í hesum sambandi eigur Løgtingið at semjast um um, at fólkaskúlin [...] at tá ið børn eru fimm ella seks ára gomul, taka tey serstakliga lætt ímóti lærdómi, tí tær læra mál hundrað ferðir betri enn eldri. Og tað er klárt, at vit skulu gera gagn av tí næminum, børnini hava [...] sing í høvdið. - Men tey eiga at fáa rætt til at koma í eitt umhvørvi, har tað ber til at læra um mál, um tøl og um framburð, segði Helena Dam á Neystabø. Les eisini greinina: Les eisini greinina: Ger