urlendska Týðingargrunninum og Mentanargrunni Landsins og í einstøkum føri Tórshavnar Kommunu og Dansk-færøsk Kulturfond. Uttan henda stuðul hevði virksemi forlagsins als ikki borið til, og vil eg her
tá Tjóðveldi, Framsókn og nú eisini Fólkaflokkurin royna at gera málið um nýggja radaran til eitt “danskt ynski”, so hongur tað als ikki saman. Tað er ikki Danmark, ið hevur mest brúk fyri einum radara í
Føroyar, Grønland og Ísland skuldu vera við, men íslendingar góvu avboð, so í teirra stað er eitt danskt lið komið við. Har fáa spælararnir óivað góða dystar- og kappingarvenjing undan Oyggjaleikunum. Umframt
u og fakfeløgunum á privata og almenna arbeiðsmarknaðinum, at útgjaldið hjá ALS skuldi hækka til danskt støði, tá tíðirnar blivu betri og ALS skipanin hevði ment seg fíggjarliga. Vert er at bíta merki
kunningarstovan heldur til um sumrarnar »Mann sær ikki skógina fyri berum trøum« er eitt beinrakið danskt orðatak, og samantvinnað við føroyska sannleikan um, at »gløgt er gestsins eyga«, fært tú júst tað
at fáa dagligu gongdina bara at fungera so nøkulunda, er alt sýnsvirksemi av skipum, sum áður var danskt og ókeypis, nú latið til norsk, ensk, týsk og fronsk klassafeløg, sum taka seg sera, ja, sera væl
løgmaður til danska statsministaran: “landsstyret er nu gennem pressen blevet opmærksom på, at den danske regering er i færd med at forberede endnu en bankpakke, der skal komme de mere veldrevne banker til
aðra staðni enn í føroyum, at tú finnur KT-starvsfólk, sum kenna danska marknaðin og samstundis tosa danskt, sigur Marner Jacobsen. Eisini forstjórin í BEC, Leo Svendsen, fegnaðist um, at føroysku bankarnir
kipan: føroyska sjúkrahúsverkið skal knýtast at viðurkendari “akkrediteringsskipan” sum t.d. Den danske kvalitetsmodel. Slík skipan kann tryggja, at málini og kósin fyri størri dygd og góðsku støðugt verða
16. juli 2002, góðkend av Mentamálaráðnum. Avtalan »Samarbejdsaftale mellem Færøsk Sømandskirke og Dansk sømandskirke vedrørende ansættelse af sømandspræst i Hull, England« og »Regulativ for arbejdet som