fyri at ferðast kring landið at hava samrøður við fólk um torvarbeiðið á staðnum, og í verkinum er sagt frá torvi í hvørjari einastu bygd. Granskari Petur Jacob valdi læraraleiðina og var lærari í mong
lítið um arvmentir sínar, tað heimligu grundina í norskum máli, norskari bókmentahevd ella øðrvísi sagt í tí víðfevnda, men alsamt broytiliga sammedviti, ið á tvørsagnakendan hátt skapar ta kensluna
nakað um tær ella um okkum. Vit hava biðið um eitt prát við hvørja einstøku ljósmóður, tí tær hava sagt upp í hvør sínum lagi og við hvør sínari grundgeving. Um tær óttast fyri at verða hóttar, eru tær
barnsburð seinni í lívinum. Ja, mangar teirra eru enntá deyðar stutt eftir barnsburðin. Tær bløddu snøgt sagt burtur orsakað av umskeringini! Ikki sleptar uppá fjall Tá talan er um umskering av kvinnum eru ymiskir
serligt uppá júst tað, sigur John stillisliga. Einki við at reypa sær av hesum bragdi. Hann hevur snøgt sagt bert gjørt tað, sum honum dámar so væl. John leggur kortini dent á, at hann hevur ikki bakað hvønn
Palli fór í skúla hjá mostur síni Betti Arge, sum hevði privatskúla í umrøddu gróthúsum hjá Sigmundi. Sagt var um Betti, at hon var ógvuliga ættarkøn og søgufró, og hon dugdi sera væl at hugtaka børnini millum
so kenda Fólksins Húsi á Jagtvegi 69 í Keypmannahavn, eitt sindur av lagnunnar speisemi kundi man sagt, at húsið sum var karmur um stovnsetanina av altjóða kvinnudegnum, nú liggur í sandasorli, men tí
hesum málinum í løtuni, og vit ætla okkum í gongd við arbeiðið í hesi setuni, sigur borgarstjórin. Tá sagt verður í hesi setuni, so er tað áðrenn 2008, tá kommunuval verður aftur. Fleiri stovur Bæði uppskotini
snýr seg ikki um, hvat listamaðurin sær, men um hvat hann megnar at fáa onnur at síggja , hevur onkur sagt. Ein eitt sindur tugd klisjé kanska, men tað er freistandi at koma í tankar um hana, tá tú hyggur
tað uttan iva avrikið hjá Manuelu Stan Jensen, sum verður standandi í minninum eftir dystin. Snøgt sagt, so var talan um fantastiskt málmansspæl. Líka mikið, hvat og hvussu Stjørnan royndi, so pilkaði hon