direktør for DONG E&P, oplyser, at fundet bekræfter DONGs forventninger til mulighederne i området: "Vores deltagelse i dette fund er med til yderligere at styrke DONGs gas- og olieaktiviteter i et område, som [...] olie," siger Jan Terje Edvardsen. "Rosebank/Lochnagar" oliefundet ligger umiddelbart op til den færøsk-engelske grænse og DONG forventer at lignende store strukturer på færøsk side også kan være olieførende [...] mest lovende arealer omkring fundet i den seneste engelske licensrunde og i den igangværende færøske licensrunde inden de gode nyheder blev meldt ud til offentligheden. DONG deltager i dag i tre licenser
tvíburðabeiggjan, Olaf. Í 1968 giftist hann Elmu Háberg og fingu tey børnini, Katrin, Dóru, Pætur og Elin. Hugurin hjá Dagbjarti stóð til sjógvin, og í búnum aldri fór hann at lesa til skipsførara. Eftir eitt
Apol letur úr hondum dagbókina "Fjallafólk á flatlendi". Omman, Sanna, var ættað úr Norðradali og giftist til Hollands. Tey búðu í Hollandi í útvið tvey ár, og hetta tíðarskeiðið skrivaði Sanna dagbók, sum [...] sokallaðir ópersónar og hvørva bara, og alt, ið teimum viðvíkur, hvørvur eisini. Tað hevur ongantíð verið til – tey sjálv heldur ikki Andrias Eriksen og Ingi Wiberg fara at tosa um bókina, sum var givin út í 1949
sammen til Slaget i Mannafelsdali. Man siger jo paa Dansk, at »Luren gjalder« paa Engelsk yell og paa Færøsk at gjedla og at gjeila, det samme som at raabe og skraale. Da vi kl. 8 kom tilbage igen til Thorshavn [...] dagbog. Han har både været en ualmindelig opmærksom dreng, som har suget en masse til sig, og så har han været i stand til at gengive sine indtryk på en sådan måde, så man tror, at der en professionel skribent [...] Petur Alberg er fyrst og fremst kendur sum tann, sum gjørdi lagið til tjóðsangin »Tú alfagra land mítt«, sum Símun av Skarði setti orð til. 2. jóladag í ár eru 100 ár síðan hetta lag varð framført fyrstu
sprongt niðan í bakkan." 28. November Skrev Brev ned til Danmark til Ove, Edith, Bedstemoder og til Moder, et kort til Onkel Chr, siden et lille Brev til Hanna Rein. 1. December Illveður við vanlukkum á [...] Hitler og bað um tubbak. Tá bar til! Albert leggur tó dent á, at Hitlers maður gjørdist hann ongantíð. Aftur til Danmarkar og síðan til Føroya Aftaná tveir dagar komu teir so till Keypmannahavnar við toki. Kona [...] handlinum hjá pápabeiggjanum Jákup Lützen í Havn. Fór síðan til Sørvágs, men kom so í 1913 aftur til Klaksvíkar. Ein dóttir teirra, Marianna, giftist við Cristian Matras. Ein sonur, Kjartan, minnast vit frá
var den engelske Konsul med Kone og Børn samt Tjenestepige. Afrejste min Fætter Poul Sloan med Ceres til England. Torsdag 31. ankom en meget stort engelsk Panser Krydser her til. Den skulde op til England [...] havde haft et Barn til Daaben søndag, og han havde derfor Barselsgilde. Om Aftenen gik han til Joen Joensen og bad om at laane hans Stue til at danse i. Det sagde han straks ja til, og saa begyndte man [...] lagið til okkara tjóðsang í 1907. Upprunin til hesa søguskriving er ein samkoma hjá Geilaættini í 1999. Í samband við hana gav Birita Broderick, dóttir Petur Alberg, tí, sum skrivar hetta, atgongd til sk
gifte. 17. Vare vi til Sløjd. 20. Vare vi til Sløjd. Dampskibet Egil ankom i Gaar Aftes. I Dag blev Otto Wathne ført ombord paa Dampskibet Egil fra Vaagen. Egil afsejlede samme dag til Island. (I Dag er [...] Herrefoged Embede. Hvis Holm ikke kommer til Færøerne igen, saa tror man at Hjalmar Hammershaimb søger Landfoged Embedet her paa Færøerne. 24. Var jeg til Sløjd. 27. Var jeg til Sløjd. 29.I Dag kan man tage Vand [...] Medlemmer til en Overordentlig Lagtingssamling i anledning af de engelske Trawleres ulovlige Fiskeri inde paa Søterritoriet. To Møder bleve afholdte i Gaar den 3. og i Aften, hvor jeg selv var til stede.
Bazar vil blive benyttet til Hjælp til opførelsen af Afholdshuse omkring paa Øerne. Det var meget morsomt at være deroppe. 30. Ankom en dansk Skonnert fra Halmstad med Tømmer til Finsen. Skonnertens navn [...] ombord. Nu sejlede han afsted til Amerika. 11. Begravedes Thomas Niclassen, Vaag Kl 11 ½ . 15. Ankom Postdampskibet Vesta fra Island (via Klaksvig) her til Thorshavn for at sejle til København, og med den afrejste [...] ”Valdivia” Kapt. Kreek paa Rejsen fra Færøerne til Canarea. Man bedes om at udfylde denne Seddel paa omstaaende Side, og at indlevere den til et tysk Consulat eller til det tyske Handelscompagni, Hamburg. Fúrsti
aftur til Føroyar, giftist og gjørdist ein væl umtóktur lærari í realskúlanum til hann doyði í 1897. Tey fingu fleiri børn. Ein dóttir var Elisabeth Margretha, vanliga kallað Dus. Hon flutti til Danmarkar [...] var lærari. Tey fluttu aftur til Havnar. Eru umrødd í Hendur ið Sleptu. B. Ludvig Poul (1856-1936). Fór ungur til Klaksvíkar at vera í handlinum hjá Faktorinum. Giftist við Malenu Johannesen f. 1872 [...] Moder i Bil hjem til Onkel Chr. Da vi saa havde faaet anbragt Bagagen, kørte vi i Sporvogn hjem til Bedstemoder. Moder gik siden hen paa Kontoret igen. Jeg blev saa hos Bedstemoder, til Moder kom og hentede
Georg, Óla Jákup, Anniku og Bjørg. Húskið búði í Danmark til miðskeiðis í sjeytiárunum, tá tey fluttu aftur til Føroyar og til Havnar at búgva. Síðani tá starvaðist Dagny sum tíðindafólk [...] Tey búðu í Klaksvík, men fluttu seinni til Havnar. Tá Dagny var fimtan ára gomul fór hon í frisørlæru í Havn og tók sveinaprógv í 1963. Hon giftist Magnus Paula Joensen av Skála, og tey fingu [...] Dagny í starv sum blaðkvinna á Sosialinum. Her var hon, tó at hon onkuntíð var burturfrá, fram til 1998, tá hon fór at starvast sum freelance skrivandi fólk. Dagny hevði eitt serligt pláss í