Gregersen sendi bóltin í málið. Ikki so ólíkt GÍ málinum á Svangaskarði 2. hvítusunnudag. Skála málið bar við sær, at intensiteturin vaks. ÍF legði alt størri dent á álopspartin, og tað vóru fram ímóti at
frammanundan visti felagið ikki av, fyrr enn tann 26. september, tá felagið frætti tað sum slatur. Tí bar ikki til hjá Skála at kæra, fyrr enn heilar 48 dagar eftir ítøkiliga dystin á Sevmýri. Tað er rættiliga
fyri Skála, og tíðliga í 2. hálvleiki skoraði Petur Pauli Mikkelsen sigursmálið fyri Skála. Sigurin bar við sær, at Skála nú hevur 22 stig, men tað skal framvegis nógv til, áðrenn plássið í deildini verður
Helsingfors koyrdu teir 180 kilometrar til Tampere, og leygardagin høvdu teir tvær venjingar. Sigurin á HB bar við sær, at Skála er væl fyri í kappingini um heiðursmerkini, altjóða luttøku næsta ár og meistaraskapin
vunnu 3-1 á heimavølli ímóti B71, sum síðstu løtuna bara hevði níggju spælarar á vøllinum. Sigurin bar við sær, at KÍ fór framum bæði B71 og GÍ og nú er á 6. plássi. GÍ hevur møguleika at taka sætta plássið
Skála vísti rimmar endaspurt í Runavík, og tað bar eitt stig við sær. NSÍ økti til 2-0 í 2. hálvleiki, tá ið teir í Runavík vóru leikliga omaná, so alt bendi á tryggan heimasigur. Men síðstu løtuna varð
streyk framvið stólpanum. Ivaleyst kom tað væl við hjá NSÍ, tá ið dómarin bríkslaði fyri hvíldini. Tað bar møguleika við sær at leggja ráð og skipa verjuna. Gongdin mesta partin av fyrra umfarinum hevði víst
skránni hetta vikuskiftið. Sambært skránni skuldu KÍ og FC Suðuroy havt spælt í Klaksvík, men tað bar ikki til orsaka av kava á vøllinum í Klaksvík. Í staðin er gjørt av, at liðini skulu hittast á Vágseiði
spæla í Runavík. Botnurin er tungur At GÍ sunnudagin fekk trý stig við sær út aftur um Varmakeldueið, bar við sær, at gøtumenn fingu eitt sindur av luft í stríðnum fyri at sleppa undan beinleiðis niðurflytingini
smekkaði Nenad til, og bólturin sang í netinum aftanfyri Hall Hansen. At Skála hevði lagt seg framum bar við sær, at heimaliðið noyddist at leggja eitt sindur meiri í álopspartin. Tað gjørdu teir, uttan at