Sirilia (11. Eliapo Ohaha, 65), 15. Ofer Mahluf Shitrit Á beinkinum uttan at verða skiftir inn: 22. Gal Grief, 3. Yaakov Revien, 18. Nir Raichman, 12. Nissan Levy, 7. Eitun Mizrachi, 9. Istran Sallai Venjari:
trivnað osv. Men hetta úrslitið kann ikki burturforklárast. Her er yvirhøvur eingin ivi; den er gruelig gal! Niðurstøðan er so greið, at eingin undanførsla er før fyri at káva útyvir hana. Tíbetur! Tí við einum
Rabóczki, vóru so mikið skaddir, at teir vóru ikki førir fyri at spæla. Tí var triði málverjin Benny Gall millum stólparnar. Tað hevur leingi verið ein trupulleiki hjá FCK, at málverjarnir ikki hava verið
sum ditta sær at hava eina fatan um »Hovedet på blokken« ráðstevnuna, og ikki eru samd við HH, fáa gall og gor oyst yvir seg frá spindoktarinum, og tað uttan mun til, um tú ert ein vitandi og vælargumenterandi
og hóast hann bara kennir til ein evarska lítlan part av tí, sum varð sagt, spýr Jan bæði gor og gall útyvir fyriskiparar og luttakarar. Tað, Jan Müller í veruleikanum ger, at loypa á sjálvt talufrælsið
eru fleiri onnur ferðavinnufeløg við í verkætlanini. Smyril Line, Atlantsflog, Maersk Air, Green Gale og Flogfelag Føroya fara øll at skipa fyri fiskitilboðum. - Ætlanin er at kunna bjóða út lidnar f
Villist ikki! Guð letur seg ikki spotta; tí at tað, sum maður sáar, tað skal hann eisini heysta. Gal. 6,7. Latum okkum taka orð Guds so álvarsamt sum tað er skrivað; tað er jú okkum til vegleiðing ígjøgnum
hevur við greinini ?Myxidium gadi (Georgévitch, 1916) and Myxidium oviforme (Parisi, 1912) in the Gall Bladder of Cod (Gadus morhua L.)? roynt út frá slagnum av snúltarunum í gallbløðruni hjá toski at
Vaduz (16. Herbert Bicker, FC Schaan, 82.), 3. Martin Stocklasa, FC Zürich (18. Matthias Beck, FC St. Gallen, 86.), 9. Michael Stocklasa, 10. Martin Telser, FC Vaduz, 11. Frederic Gigon, FC Stade Lausanne (14
við trúgv á Kristus og ikki av lóverkum. Hann vísir t.d. á, at arvurin var givin Ábrahami við lyfti. Gal. 3,18. Vers 16 sigur: Nú vórðu lyftini givin Ábrahami og avkomi hansara; ikki stendur „avkomum“, sum