Eisini staðfestir heimastýrislógin hvat ein føroyingur er. Føroyskt mál er »høvuðsmál« samstundis sum danskt »skal lærast væl og virðiliga«, umframt at kann nýtast í almennum viðurskiftum. Føroyska tjóðarflaggið
ka Norskt - www.articulatte.live/service-page/nordic-day-2025-norsk Danskt - www.articulatte.live/service-page/nordic-day-2025-dansk Íslendskt - www.articulatte.live/service-page/nordic-day-2025-islenska [...] hvar í heiminum tú ert. Í netbólkum sleppa tit saman at venja svenskt, finskt, norskt, íslendskt, danskt, grønlendskt ella norðursamiskt. Bólkarnir eru skipaðir soleiðis, at hvør bólkur hevur ein vert,
Hvussu var lýsingin hjá Danske Spil? So tað bleiv altso kontra til Sølva? Útvarp Føroya (eftir at hava fingið boð um, at Sølvi Vatnhamar hevði skorað trý mál í sama dysti So er hjá teimum flestu Bæði liðini
Watson Ov nógvir pengar brúktir og ov fáar inntøkur gevur eitt undirskot Dimmalætting Føroyskt ella danskt? Fíggjarmálaráðið kannar banker Sosialurin
liðugt og fyrsti skrivstovubygningurin verður somuleiðis tikin í nýtslu innan stutta tíð. Tað er Dansk Industri, sum skal flyta inn í skrivstovubygningin. - Tá samlaða verkætlanin er liðug, verður talan
endurskapt nøkur eldri løg. Flestu av teimum 12 løgunum á útgávuni eru á føroyskum, tó er okkurt danskt við eisini. Stanley eigur flestu løgini sjálvur, og orðini eiga m.a. Stanley, Martin Joensen (eigur
einum Stavangerblað var skrivað grein um “et skib med Segldugsbund” við viðmerkingini: “De bløde danske er nok ikke saa bløde alligevel.” Tá vóru føroyingar roknaðir at vera danir í Noregi. Betzy hevði [...] kommet paa en heldigere Dag. Øresund var spækket med Lystsejlere, og et skønnere Indtryk af den danske Natur ved Sund og Bælt kunde ikke gives vore Gæster. Víðari verður sagt, at tað vóru túsundir av
Føroyar, Grønland og Ísland skuldu vera við, men íslendingar góvu avboð, so í teirra stað er eitt danskt lið komið við. Har fáa spælararnir óivað góða dystar- og kappingarvenjing undan Oyggjaleikunum. Umframt
Sjórænarar ætlaðu í gjár at ræna danska farmaskipið Torm Kristina úti fyri strondini í Oman. Sjórænararnir fylgdu við skipinum allan gjár, og seinnapartin gjørdi skiparin av at varskógva NATO-herskipn
sagt hugsanina um at selja Grønland vera »absurdar«. – Grønland er ikki til sølu. Grønland er ikki danskt. Grønland er grønlendskt. Eg vóni áhaldandi, at tað ikki er meint í álvara, segði Mette Frederiksen