tikin fram og hetta er nakað heilt nýtt gamalárskvøld: At skapandi megin er stór í okkara fólki, prógva eitt nú tónleikafestivalarnir, og tær mongu útgávurnar av fløgum, bókum og listarverkum. Sera jaligt
tað. AB fekk tó hol á, tá Hans Jørgen Djurhuus skoraði, og so kundi Súni Fríði Barbá enn einaferð prógva, at hann framvegis dugir kynstrið at standa á rætta stað til røttu tíðina. Seinasti dysturin var
uppskotinum aftur, og ungarskir søgufrøðingar og onnur serkøn siga, at tey 2.500 fólkini kunnu ikki prógva, at tey eru húnar. Men tey ætla sær ikki at gevast. Tvørturímóti ætla tey sær at leggja málið fyri
skulu teir verða við í triathlonkappingum alt undanfarna árið og fram at Oyggjaleikunum, og kunna prógva hetta. Ein fullfíggja venjingardagbók verður kravd, og fer triathlonfelagið kanska eisini at seta
teimum lokalu myndugleikunum og frá privatum eigarum, og at felagið hevur tey neyðugu skjølini, sum prógva, at keypið var lógligt. Men indiánarnir halda uppá, at norska felagið hevur snýtt teir, og teir hava
men Vígdis minti á, at slíkt sjáldan hendir av sær sjálvum. ? Kvinnur mugu sjálvar taka stig til at prógva, at dugur er í teimum. Og sum eitt tað fyrsta, skulu vit halda uppat við okkara kenslubornu ákærum
gávur og ikki bara eitt tilvildarligt "heppið" avrik. At eitt áhaldandi tógvið stríð liggur aftanfyri prógva øll listaverkini, sum hanga í listaskálanum hesar dagarnar. Men onkursvegna tykist tað sum, hetta
Ráðstevna -Hvat er ein sjúkrarøktarfrøðingur, hvar er sjúkrarøkt, og hvussu prógva tit, at tit duga tað, sum tit eru, og vilja vera vóru spurningar, sum landsstýrismaðurin í almannamálum, Páll á Reynatúgvu
eigur hann at vera. Eg vóni, at vónbrotið fer at hava við sær, at kann knýtir nevarnar og fer at prógva bæði fyri sær sjálvum, mær og øllum hinum, at tað var venjarin, sum mistók seg hesa ferð, sigur Allan
pakkan umborð á skipið og í land í USA. Endamálið við at senda pakkan við uraninum til USA var at prógva, at amerikonsku tiltøkini ímóti yvirgangi virka ikki nóg væl. Málið er óheppið fyri danska reiðaríið