ejer du en hellig frygt for at handle imod Guds vilje. Du står på hellig grund for Guds åsyn og skammer dig ikke ved hans Ord. Du holder det højt i ære. Så stå da på denne hellige grund, og vid at »den
trods alt Tingformaður, og endda Tjóðveldismaður. Du gode Gud, hvor blev jeg skuffet. At du ikke skammer dig. Din begrundelse for lønforhøjelsen var, så vidt jeg forstod, at jeres arbejdsopgave var blevet
trods alt Tingformaður, og endda Tjóðveldismaður. Du gode Gud, hvor blev jeg skuffet. At du ikke skammer dig. Din begrundelse for lønforhøjelsen var, så vidt jeg forstod, at jeres arbejdsopgave var blevet
betydning, men jeg tillader mig dog at spørge, om ikke der er den aller mindste selvransagelse og skam i den norske befolking omkring deres belastende omdømme om udnyttelse og finkæmmelse af alle eksisterende
Konurnar drekka barsilskaffi, og prátið er óført: ?For det er jo verdens overdådige have af synd og skam, de tre halvgamle kvinder er på vandring i?. Einki er so gott sum at argast um ólevnað hjá øðrum!
dana úti í býnum, og hann frættir, hvar eg arbeiði, kann hann hyggja upp á meg og siga: ²Det lyder skam spændende. Der har jeg aldrig været², flennir Kári Durhuus. Hendingaríkar løtur Arbeiðið, teir á Føroysku
skógum - ³Krákan hevur pikkað meg². - So herligt dansar Hákun fyri ta kráku. Hákun, ger tær ongan skamm. - fuglurin syngur í skógum - Krákan pikkar ongan mann². - So herligt dansar Hákun fyri ta kráku.
Á heimasíðuni hjá Slashdot skrivaði hann egnu søgu sína, um avhoyringina og skuldsetingina. Bert skamm stund eftir høvdu fleiri hundrað, serliga teldusnillingar, lisið frásøgnina og sagt seg vilja stuðla
hava so sanniliga eisini sína ábyrd, og tað var hóast alt teir, sum høvdu djórið í varðveitslu ? skamm fái. Hvat kann ikki tað næsta blíva? kunnu vit bivandi spyrja. Og har átti Djóraverndarfelagið eisini
gæld til Danmark og dels fortsat i en lang årrække støtte med over en milliard. Færingerne burde skamme sig over sådanne krav. Ønsker man selvstændighed, så OK, men vær dog voksne og tag selv konsekvenserne