Annars fregnaðist Niels Helweg eftir, um eg visti, hvar HH var, tí, sum Helweg helt fyri: ?Vi ser ham næsten aldrig i Folketinget?! Við øðrum orðum: Harra Hoydal passar ikki sítt arbeiði á danatingi; -
0s021s1.0 29 Ellingsgaard Tummas Eli6w026s024w019s0-0-00.0 30 Johansen Teitur7w0-0-0-0-0-00.0 31 Hammer Mogens2s0-0-0-0-0-00.0 32 Egholm Danjal Kj.1s0-0-0-0-0-00.0 33 Vang Jakup Marner17s0-0-0-0-0-00.0
at hale mandaterne hjem den 8. februar. Og indtil videre ser det ud til at lykkes ganske godt for ham.
religiónsforfylging í Føroyum hoyrir eini farnari tíð til. Atsóknirnar hava kanska latið seg í annan ham, men eru helst líka ómentaðar sum tær vóru fyri 100 árum síðani.
seg ikki duga at skilja, hví føroyingar eru so afturhaldnir. ? Ofta skifta føroyingar fullkomiliga ham, tá teir koma uttanlands. Tá kenna teir seg fríar og tora at gera tað, teir hava hug til. Men so leingi
útlendsku rásirnar, haldi eg tað føroyska vera nógv betri. Hugsa bara um allar sendingarnar hjá Zacharis Hammer. Tær eru jú fantastiskar. Hatta kundi ongin útlendsk rás gjørt honum eftir, heldur Sofus. ? Politikkur
boglige. Måske derfor vælger langt de fleste unge gymnasiet til. Og erhvervsuddannelserne fra. Også ham eller hende, der kunne have glæde af at gå en anden vej – og blive en fremragende mekaniker, smed eller
Páskadag talar Andreas Andreasen, streingjakórið í Porkeri syngur 2. páskadag tala John og Tove Hammer. Øll eru hjartaliga vælkomin. Samkoman Sion, Vágur Sunnudag: Morgunmøti kl.11.00. Evangeliskt møti
8031 Half Marathon Female 40-49 28 02:50:05 2:50:05 191 Birita Hammer Jacobsen 1193 Half Marathon Walk 34 02:50:39 2:50:39 192 Anna Hammer 1213 Half Marathon Walk 35 02:50:41 2:50:41 193 Lív Magnussen 1267 [...] Johannesen 1195 Half Marathon Walk 180 03:50:52 3:50:52 345 Eyđna Hammer 1297 Half Marathon Walk 181 03:50:52 3:50:52 346 Andrias Hammer 1298 Half Marathon Walk 182 03:50:53 3:50:53 347 Anna Djurhuus 1312
bræða lýsi mitt í býnum Winnipeg 3. december 1900 Kære Poul Angående vrøvlet med Evensen så fratog jeg ham på Rasmus’, (beiggjans) anmodning fuldmagten, (at umboða hann í skiftinum eftir foreldrunum.) Rasmus [...] så at sige midt i byen. Som sagt er Rasmus lynende på mig, og jeg har vist set det sidste brev fra ham. Det er meget ubehageligt her for tiden, da krigen har gjort folk halvfjollede. Man får snart ikke