Missiónshúsið v/ Landavegin Sunnudagin kl. 14 Sunnudagsskúli á Norðasta Horni, kl. 18 Møti v/ Johan Henriksen. Samkoman við Marknagil Skúlaheimið, Marknagilsv.75 Møti Sunnudagin kl. 10.30 Breyðbróting
. Søldarfjørður: kl. 11, Meinhard Bjartalíð, altarg. Skála Kirkja: kl. 11, familiuguðstænasta v/ Henning Bøgesvang. Barnakórið syngur Gøta: kl. 11 (altarg.) Martin R. Jacobsen Gamla kirkja í Norðragøtu
rólig, men megnar ikki at stýra kenslunum. Hon veit, at pápabeiggi hennara er á veg, tað hevur pápi hennara lovað. Løtu seinni kemur pápabeiggin. Hann setur seg inn í bilin undir liðina á Mariu. “Eg eri
Reilo: »Bedst når det gælder«, og eg siteri úr bókini: »Jeg løber orienteringsløb på eliteniveau. Hen mod slutningen af et løb, når kroppen begynder at protestere, plejer jeg at tænke: Nu er det barskt
da Afholdsgildet var. I Dag ankom Postdampskibet Vesta fra Island (via Klaksvig). Afsejlede senere hen paa Dagen. Omtrent Kl. 12 ½ ankom Dampskibet Egil ogsaa fra Island. Med den afrejste herfra til Bergen:
lógini, ið skuldi heimila privata sáttmálanum við CIP. Kendist fullkomiliga óveruligt, at hetta kundi henda í okkara rættar-samfelagi. Hetta eru ikki persónligir pengar, ið handlast skuldi við. Nei, s
Zachariasen og Óla Poulsen. Sangur: Óli Poulsen. Leygarkvøldið 25. okt. kl. 19.30 Møti við: Jóhan Henriksen- Sangur: Streingjakórið í KFUM & K í Klaksvík. Kl. 22.00 Ungdómsløta við Pól Jóhannessen o
Gusta, gift við Per, pápa, vóru systrar. Jørgina, kona Óla Poulsen var systirdóttir teirra. Mamma hennara var gift við Jákup Hendrik, sum var pápi Helenu og Konstansu. Lena var kona Sámal skiparan. Georg
Anledning. For et Par Dage siden kom der en Grind som er ca. 300 Hvaler til Midvaag. Olaf er der henne. Dagen efter kom der en til Sand, men der var ingen til at dræbe den, saa der maatte telefoneres til
ættað úr Kollafirði. Hon kom eisini ung til Havnar. Tó kom hon fyrst at vera í Nólsoyar, haðani mamma hennara var ættað. Síðan fór hon til Kaldbaks og haðani til Havnar, har hon hitti Jákup. Tey bæði giftust