Cornwall. Ein fyrrapart í sólskini hildu vit leiðina móti Lübeck, har Buddenbrook-húsið og Günter Grass-savnið, við høvundsins merkisverdu grotesku tekningum og kynstrugt myndaðu, yndisligu tango-figurum
dreingir í sama aldri, sum høvdu fingið loyvi til at fara fram í dalin. Vit kendu væl fundarplássið, ein grasgrøn fløta við niðasta vatnið. Har stóð ein røðarapallur. Hann var ólíkur prædikustóli í eini kirkju
til, tí grasið er allastaðni. Vit hugsaðu um, hvat hevði hent, um tað endaði í Føroyum, hetta løgna gras. Tað hevði verið ræðuligt. Hetta nervar tó ikki neytini, uttan tey fingu tað í eygað. Tá kundi tað
ðurin ikki eitt verandi stað. Betong og asfalt tykist øðiliga ósjarmerandi samanborið við sand og gras í hugnaligum bygdaumhvørvi. Eg skal verða tann fyrsti at viðganga, at eg ikki tími at standa í tímavís
orkestur og kamar verk, tvær operair og hevur skrivað tónleik til sjónleik og film (Splendor in the Grass og The Manchurian Candidate). Hann spælir valdhorn, klaver, guitar, floytur, percussion og fleiri
slowmotion. Okkara bilur fór útav vegnum og mól tvær ferðir um seg sjálvan og út á slættan skerv og gras. Hin bilurin fór útav longri frammi. So var alt stilt. Vónríkur Leif lætnaði um hjartað, tá ið bilurin
boð um, at kalvin var berur, tá ið hann kom fram. Tað einasta, sum var eftir av kavanum, var mold og gras. So hetta skuldu ikki roynast aftur! Fyrsti bilur Ein stuttlig søga er um fyrstu ferð Theodor sá ein
hesum skifti landslagið eisini. - Eftir at hava koyrt í fjallalendi og á sandi, var alt nú knappliga gras og skógir við risatrøum. Vit kavaðu eftir einum degi úr 4000 niður í 1000 metra hædd, og hitin var
kanska hesar, segði hann, og treiv í “Storms Never Last”. Síðani kom “Nobody´s Child” og “Green, Green Grass of Home”. Og so segði hann “føroyingar, syngið við”. Og so kom “Fagra blóma” á føroyskum. Ein bólkur
new Centrino chip. The end result was a five-minute portrait of the Faroes that featured not only grass roofs, but also some very remarkable technology put together in a very practical and efficient way