Her sker der en decideret etnisk udrensning af alle ord, der oprindelig stammer fra dansk eller engelsk. Færøsk skal åbenbart være så færøsk, at kun færinger kan forstå det - altså kun rigtige færinger [...] trykkede på 'Mál' for at skifte til dansk, men det kunne jeg ikke! Jeg kunne vælge mellem færøsk, engelsk og islandsk!! Jeg troede ikke mine egne øjne, men sådan var det. (Det skal retfærdigvis siges, at
smålig og underlig. Jeg er træt af, at kritikerne har været mere optagede af, hvordan jeg taler engelsk, eller om jeg kan binde en slipseknude, end hvad jeg står for. Herregud, hvor småligt kan det blive
gransking í bretskari uvroskepsis og Brexit. Tóra Djurhuus hevur verið innskrivað á Institut for Engelsk, Germansk og Romansk á Københavns Universitet. Vegleiðarar hava verið: Sara Dybris McQuaid, lektari
Firma sig til at levere Ammunition til Boerne, men et andet engelsk Firma tilbød at levere det meget billigere. Chefen for dette firma er den engelske Minister Chamberlains Broder. Heraf som af saa meget andet [...] var ikki bert at siga tað at rógva 18. Omkring klokken tre kvarter til fire ankrede en meget stor engelsk Krydser ved navn Spanker her paa Rheden. Denne Krydser er kommen til at passe paa Trawlerne i stedet [...] fik 2 Flasker Whisky samt 10 Cigarer med i Baaden igen. Desuden fik de et brev til Bergh, der er engelsk Konsul, og Chefen takkede ham. Der er ingen Baade, der kunde maale sig med de færøske Baade, og de
Kamban, der var færing og sejlede som matros i handelsflåden. Da al forbindelse mellem Danmark og det engelsk besatte Færøerne var afbrudt under hele krigen, kunne det unge par først bosætte og gifte sig i Torshavn
år med overskriften “Red tape deprives Faroe Islands of resident Catholic priest” forklarer den engelske præst, at den danske lovgivning på udlændingeområdet er hovedårsagen til, at han har valgt at trække [...] riheden i stigende grad begrænses ved lovindgreb. Et resultat af disse begrænsninger er, at den engelske sognepræst i den katolske kirke på Færøerne efter tre år nu måtte forlade Færøerne, fordi det blev
England og Holland, og alle Slags Tobak i Blade eller spunden fra England og Skotland og den Tids engelske Kolonier i Nordamerika til Bergen og derfra til Færøerne til videre Udførsel. Under 30. Juli 1771
Vilhelmsen har været en ualmindelig rask og dygtig Sømand, og han har faaet Redningsmedalje af den engelske Regering som Belønning for følgende modige Redningsdaad, der beskrives saaledes i Dimmalætting [...] d.Aa i Nordsøen med Livsfare at have reddet Mandskabet fra Vraget af »Leith« af Salcombs har den engelske Regering tilstaaet Kaptajn Jensen paa Skonnerten “Johanne” en Kikkert (Binocularglass) og Styrmand
siden hvad videre som maatte være muelig m. v. Han fremlagde til den Ende sin Skibs Journal, i det engelske Sprog forfattet, af hvilke han begierede, for de af sit Skibs Mandskab sig fremstillede, at de maate [...] Borns og Thomas Meyremand Matroser, for hvilke i Hr. Claus Lunds Overværelse og som forstoed det der Engelske Sprog bemelte fremlagte Journal blev oplæst og af tillige i det Danske confereret og hvorefter bemelte
Watchorn (2005-) sang, banjo, Bodhrán Discografi hjá The Dubliners: Bemærk: Denne liste er lavet ud fra engelsk wikipedia, og er ikke komplet. [redigér]Original albums 1964 The Dubliners 1964 The Dubliners with