det er en anden oplevelse at se Reyni som akvarel-maler, netop fordi hans maleriske gestus i så høj grad er forbundet med oliefarven, dens stoflighed og ælte. Men også den mere sarte, vandgennemlyste ak
harið fleiri atlit skula takast enn man er vanur við. Hetta seinasta nosið, harið ein fluga í denn grad gjørdist ein uppreklameraður fílur, vóru kanska abstinensir frá mínum gamla og komandi arbeiðslívi
Saudi-Arabia og Russland. Petroleumsverksemda utgjer difor ein viktig del av norsk økonomi og har i stor grad medverka til utviklinga av det norske velferdssamfunnet. Den største og viktigaste utfordringa vi
fíggjarligum orsøkum. Og á einum universitetið taka næmingarnir vanliga eina akademiska útbúgving, ella grad. Annars er Teaterhögskolan einasti sjónleikaraskúli í norðurlondum sum kann bjóða næmingunum eina
4-årig nedtrapning, hvis vi skal have suverænitet her og nu. Men dermed har statsministeren i stor grad påvirket det valg, han påstår alene kan træffes af den færøske befolkning. Men han sagde også i å
forholdet til Danmark. Og det er historisk, for det er aldrig sket siden 1906. Uenigheden består i graden af ændringer, de forskellige partier ønsker. Men i og med, at samtlige partier vil flytte sig, så
Tá Kierkegaard kemur heim skrivar hann í dagbókina: Her hvílir háháttvirdi, losjulimur av hægstu grad, av Fríðriki kongi 7. til riddara sligni hægstarættardómari N.N. Og so skoytir Kierkegaard uppí, við
Tá Kierkegaard kemur heim skrivar hann í dagbókina: Her hvílir háháttvirdi, losjulimur av hægstu grad, av Fríðriki kongi 7. til riddara sligni hægstarættardómari N.N. Og so skoytir Kierkegaard uppí, við
Tá Kierkegaard kemur heim skrivar hann í dagbókina: Her hvílir háháttvirdi, losjulimur av hægstu grad, av Fríðriki kongi 7. til riddara sligni hægstarættardómari N.N. Og so skoytir Kierkegaard uppí, við
1944. Grønland, Færøerne og Ålandsøerne er i 1900-tallet blevet områder med selv-styre i udstrakt grad og er måske alle på vej mod selv stændighed. For både Norden som helhed og for de enkelte folk har