miðskeiðis fyri altarinum. Kirkjan varð bygd í eini tíð, har togan var um, hvørt kirkjumálið skuldi verða danskt ella føroyskt. Sunnudagin hin 18.10 var tí fólkaatkvøða hildin, um skriftstøðini undir altartalvuni
fólkakirkjuni, og hvørjar avleiðingar ein slík lógarbroyting kann fáa fyri føroysku fólkakirkjuni, ið er danskt málsøki. Kirkjan ger av Landsstýrismaðurin svaraði Bill Justinussen, at tað er fyrst og fremst kirkjan
var ikki røtt, sigur hann. Hann sigur, at tann parturin av málinum, har Kristian Thuelsen Dahl frá Dansk Folkeparti hevur tikið málið upp politiskt, hevur einki við innslagið hjá TV2 at gera. Hann hevði
kenda íslendska tónleikabólkinum Caput. Fløguútgávan er stuðlað av Mentanargrunni Landsins, Fjølrit, Dansk-Færøsk Kulturfond, Gramex, Landspeningur hjá KODA og Fitur. Tað er Plátufelagið Tutl, ið gevur fløguna
tveimum ymiskum tiltøkum. Fjølbroytt sangkvøld Sunnukvøldið 12. oktober kl. 19 verður eitt føroyskt-danskt sangkvøld í hølunum hjá Frelsunarherinum í Valby, Langgade 12. Hetta kvøldið fer orkestrið hjá F
ikke smålig skelen til, hvilke partier vi hver især kommer fra, men at vi kommer fra to dele af Det danske Rige - to rigsdele, der ønsker at arbejde for selvstændighed. Jeg er enig med dig i, at afgørelsen
hjá Aktuelt í 1987 var upp á 60.000 bløð. Men tað er bara minkað síðani, og seinastu tølini frá De Danske Dagblades Forening siga, at talið nú er niðri á 25.300 eintøkum. Hesaferð tykist kreppan koritni
aldagamla løgtingi, løgrættumannaskipanini og løgmansembætinum, og at Føroyar verða gjørdar til eitt danskt amt, stýrt av donskum embætismonnum. Aftast í bókini eru keldur og bókmentir og leitorð til bindini
vita, um landsstýrismaðurin í fiskivinnumálum metir, at tyrlutilbúgving í Føroyum er føroyskt ella danskt ábyrgdarøki? Og so vildi hann eisini hava at vita, um landsstýrismaðurin í fiskivinnumálum metir
Frágreiðingin um trygdina og verjuna hjá ríkisfelagsskapinum, “Dansk sikkerhed og forsvar frem mod 2035”, sum júst er løgd fram, er lesnaður, ið minnir okkum á eina orsøk – av nógvum góðum orsøkum – til