vildi vita, nær lógaruppskotið um málskúla fyri føroyskt sum annaðmál verður lagt fram í Løgtinginum. Landsstýrismaðurin svarar, at lógaruppskotið um føroyskt sum annaðmál hevur verið til hoyringar, og at [...] sambært heimasíðu Barna- og útbúgvingarmálaráðsins at skipa fyri, at borgarar, sum hava annað mál enn føroyskt sum sítt fyrstamál, fáa møguleika fyri at ogna sær hollar førleikar at samskifta á føroyskum [...] góða integratión. Barna- og útbúgvingarmálaráðið hevur gjørt eitt lógaruppskot um Málskúla fyri føroyskt sum annaðmál, sum fór til almenna hoyring í 2023. – Hoyringarfreistin var 31. oktobur 2023. Tað
Hetta stóð greitt, tá Felagið føroysk miðlafólk í kvøld handaðu ársins Winther-heiðursløn. Tað eru miðlarnir sjálvi, sum velja innsløg, greinar ella tíðindaflutning um ávíst mál sum heild, og av tilnevndu
Pál Joensen setti fyrrapartin nýtt føroyskt met í 50 metra bringusvimjing. Tað skrivar heimasíðan svimjing.com. Pál kom á mál við tíðini 29.42 sekund. Hann átti eisini gamla metið frá Oyggjaleikunum í
verkætlanin er komin á mál. Við hesum verður gáttin lægri hjá smærri fyritøkum ella einstaklingum at menna myndlar til føroyskt, umframt at tøknirisar hava betri møguleikar at leggja føroysk máltøknilig amboð [...] r, sum týða til føroyskt og úr føroyskum, so sum Google Translate, ChatGPT og Claude. Hetta er at gleðast um, og mong brúka hesar tænastur. Men umráðandi er, at vit, sum tosa føroyskt, eisini eru partur [...] einari fjøld av føroyskum málbrúkarum. Tú og eg kunnu brúka teldutýðaran at týða tekstir millum føroyskt og enskt. Síðani ber til at koma við eini meting av týðingini og at gera møguligar broytingar í
støðuna í Íslandi og komandi valið, sum er ásett at vera síðst í november, umframt føroysk viðurskifti og hvørji mál eru á politisku dagsskránni í Føroyum. Felags áhugamálini millum vinartjóðirnar eru
í sjálvari DM-kappingini. Marna Egholm setti fyrr í ár eisini føroyskt met á hálvum marathon. Tað var í kapping í Berlin, har hon kom á mál við tíðini 1 tími, 19 minuttir og 14 sekund. [...] á 5.000-metra teininum. Hetta er sama kapping og sami teinur, sum Valborg Heinesen í fjør setti føroyskt met á og somuleiðis rann seg til silvur. Heimasíðan hjá Frælsum Ítrótti Føroya skrivar, at Marna
soleiðis at danir skulu læra heimin at kenna á føroyskum og at danskt er eitt verri mál enn føroyskt? - Er føroyskt mál, og at tað er tjóðarmál í Føroyum ein hóttan móti, at danska málið kann mennast í heiminum [...] siga øðrum, hvat tey kunnu og skulu ímóti teirra vilja. Nú er so spurningurin: Hvar hevur nøkur føroysk nasjonalisma verið galdandi nú ella í søguni? - Ætla vit at siga Danmark og danska fólkinum, hvørji
málið er eitt mál millum reiðaríið og myndugleikarnar í Lerwick. Hann sigur, at hetta er eitt mál, sum teir vilja loysa sjálvir. - Hinvegin er tað tann generelli spurningurin, hvørt føroysk uppsjóvarskip [...] á fundi við umboð fyri Fiskimálaráðið um íkomnu trupulleikarnar millum føroysk verksmiðjuskip og skotskar myndugleikar. Hetta mál hevur tikið seg upp, eftir at Christian í Grótinum, sum fiskaði í ES-sjógvi
føroyska móðurmálið, sum eftir mong hundrað ára samskifti við onnur mál hevur broytt og ment seg til tað vit í dag kenna sum føroyskt mál. Við uppskotinum hjá Sjúrða Skaale um at formaliserað tað føroyska [...] leiðina, men hinvegin megna at ganga sína egnu leið og teir duga væl at taka vanligt livandi føroyskt mál við. Mong av hesum orðum høvdu puristarnir valt at kasta á reinsi-bálið, men her koma tey til [...] hópatali í øllum málum og eru avleidd av uttan í frá komandi málum og síðani samantvinnaði við eins egna mál ella eisini bara tikin inn í málið og fingið heimligt snið, staðbundna meining og úttalu. Í hesum føroyska
álitinum. Føroya mál Í álitinum verður sagt, at føroyskt er almenna málið í Føroyum, og at tað er tjóðarmál føroyinga og at yvirskipaði málpolitikkurin skal tryggja øllum borgarum rættin til mál, t.e. rættin [...] nýta “sítt egna mál”. Eg vildi ynskt at tú fatar meg her. Vit fáa aldri eitt páfunnið mál inn í Føroyum. Og hví koma við einum páfunnum føroyskum? Vit hava esperanto.” Íslendskt og føroyskt eru sera ymisk [...] ymisk sum mál. Íslendskt hevur havt væl definerað skrivtmál síðani miðøldina (keldur aftur til ár 1100), meðan føroyskt mál – upp á gott og ilt - mest hevur livað á manna munni fram til 1846, og harvið ment