år er virkligheden i dag en anden. Lovløsheden har i rigt mål fået adgang til alle tiders tag-selv-bord og derfor må aftalerne opdateres, så de harmonerer med virkeligheden i dag ellers giver retsregelen
Um vikuskiftið hevur onkur eftir øllum at døma avlíva tveir brúnaar og hvítar border-collie hunar og burturbeint hesar í ruskbingju, sum stendur við Ánirnar í Klaksvík. Talan er um opnar bingjur, og tað
og forlengst borte hvis ikke en seers øyne og en kunstners dyktighet hadde hentet dem frem. På våre bord står andre lamper, lysestaker, boller og fat. På en vindusvegg henger i Guðriðs blå og hvite virkaðband
Monaco og Prinsesse Alice. Prins Albert af Monaco, der som bekendt tilbringer en stor Del af sin Tid om Bord paa sin Dampyacht Prinsesse Alice beskæftiget med Studier af Atlantshavets Dyreliv skildrer i et for
gik den lige med det samme ud i Vandet over det andet Bord. Da den for anden Gang toges ind igen havde en af Mændene sat sig over i det andet Bord, hvor Flynderen skulle tages ind for at hindre Baaden [...] senere end Trawlerne eller ogsaa ved at lade et bygge og i begge Tilfælde at have en ung Officer om Bord. Nogle i Lagtinget mente at Amtmanden, Landfogeden og Sysselmændene kunde skiftes om Kommandoen paa
onnur Jens í Dali, eisini umrødur í hesi røð). Den. 10 i d.M. var jeg, min Forlovede og Line til Guds Bord. 28.11 var min Søster Trines og H.O.Djurhuus´ Bryllup. Hans Broder (Andreas) holdt Vielsen, min Moder
lavet brystsukker derhjemme. Der var et stort rum, som blev kaldt keglekammeret, hvor der var et stort bord, hvor sukkermassen blev hældt på en stenflade til den kunne tages med hænderne og slås op på et vældigt
fæst hann eitt sindur við at venja hundar fyri fólk. ?Talan er um seyðahundar, leggur hann dent á. Border Collie hudnar, sum fólk annaðhvørt kunnu senda mær út í oynna at venja, ella hvølpar frá mær sjálvum
r en forståelse af den ægte færøske fisks velsignelse, din torsk, så smid dit senile godtkøb over bord og gå hjem og vug. Hann gav mær ein undir vangan við fjallstavinum, og so - vaknaði eg. Snar stóð